Цикламен: различия между версиями

1446 байт добавлено ,  2 года назад
я швырнул в ту сторону
[досмотренная версия][досмотренная версия]
(Александр Миронов, два стихотворения)
(я швырнул в ту сторону)
 
Несколько видов [[:w:цикламен|цикламена]] очень популярны и любимы как садовые и комнатные растения. Наиболее известен в культуре [[:w:цикламен персидский|цикламен персидский]], а также его многочисленные садовые сорта и гибриды, отличающиеся окраской и размеров цветов, а также декоративным рисунком на [[лист]]ьях. Экстракт клубней цикламена используется в медицине и входит в состав препарата [[:w:Синуфорте|Синуфорте]].
 
== Цикламен в публицистике и научно-популярной прозе ==
{{Q|Как уже говорилось, жизнь растений в Сочи [[зима|зимой]] не замирает и уже с [[январь|января]] начинают светиться в опавшей листве [[аметист]]овые звёздочки цикламена абхазского. Округло-сплюснутыми клубнями этого [[растения]] некогда кормили [[свинья|свиней]] ― отсюда народное название «свиной [[хлеб]]». Рядом с цикламеном вытыкаются из-под земли белые колокольчики [[подснежник]]а Воронова.<ref>''Карпун Ю.Н.'' Природа района Сочи. Рельеф, климат, растительность. ''(Природоведческий очерк)''. [[Сочи]], 1997 г.</ref>|Автор=Юрий Карпун, «Природа района [[Сочи]]», 1997}}
 
{{Q|Уверяет, что [[растения]] испытывают [[страх]], [[боль]], реагируют на [[опасность]], любят [[музыка|музыку]]. Большинство цветов любят классику, желательно восемнадцатый век. Но некоторые ― например, цикламены ― предпочитают ритмичный [[джаз]]. Недавно был поставлен такой [[опыт]]: к листьям [[филодендрон]]а прикрепили датчики, измеряющие электрические токи на поверхности. Такие используют в детекторе лжи. Наше [[волнение]] отражается на степени влажности кожи, меняет электрическую проводимость. То же и у растений. Записывающий прибор чертил ровную линию, до тех пор пока [[профессор]] не зажёг спичку рядом с цветком. Тут линия дала резкий скачок. Можно подумать, что филодендрон «закричал» от [[страх]]а.<ref>''[[:w:Ефимов, Игорь Маркович|Игорь Ефимов]]'', «Суд да дело». — СПб.: «Азбука», 2001 г.</ref>|Автор=[[:w:Ефимов, Игорь Маркович|Игорь Ефимов]], «Суд да дело», 2001}}
 
{{Q|И снова мало ему, что он ― цикламен, стоило бы ''только повторить''... а потом ещё раз повторить вслух это изуверское слово, ци-кла-мен... Так ведь он ещё и ''не просто'' цикламен, а ''немного того''... значит, всё-таки [[Персия|персидский]]. Казалось бы, нельзя придумать точнее, сказать точнее, ― прямо в яблочко, в точку солнечного сплетения. ― [[Кинжал]]. Ковёр. Костёр. ― Нет! Всё мало будет! Всё ― не то, всё ― прыщ, всё ― жалкая [[пародия]] на него, на персидский ци-кла-мен. Эта жуткая вспышка буйства красок посреди бедной каменистой весны гор. Эта внезапная и подлая победа дурного вкуса, эта отвратительная бахрома и вывернутая наружу в [[эпилепсия|эпилептическом]] припадке форма [[цветок|цветка]], этот массивный пурпур и нежная кайма, густая вспышка крови и жидкий массив [[гной|гноя]], этот обезображенный труп [[Александр Сергеевич Грибоедов|Грибоедова]], русского месси́и в русской ми́ссии... И рядом с ним ― ещё она, одна, мёртвая одалиска, вся пунцовая, без кожи и волос... ― [[Тегеран]]. Цикламен. Персия. ― Навек забытый [[Так говорил Заратустра|Заратуштра]]. Зардушт. Зороастр. Ранней весной. Среди жестоких осенних [[астра|астр]], исчадие [[Китай|Китая]]. Прощай, прощай, брат [[Фридрих Ницше|Фридрих]]. ― Здесь, на нашем опустевшем без времени месте снова зацветут они, бледные... бескровные персидские цикламены. Но ненадолго. Дальше, вслед за ними, останутся ― только [[свеча|свечные]] огарки.|Автор=[[Юрий Ханон]], «Книга без [[лист]]ьев», 2009}}
 
== Цикламен в мемуарах и художественной прозе ==
{{Q|― Ой, ой, ой, Людмилочка, миленькая, не буду! ― морщась от боли и сгибаясь, говорил Саша. Людмила выпустила покрасневшее ухо, нежно привлекла Сашу к себе, посадила его на колени и сказала:
― Слушай: три [[дух]]а живут в цикламене, ― сладкою [[амброзия|амброзиею]] пахнет бедный [[цветок]], ― это для рабочих [[пчела|пчёл]]. Ведь ты знаешь, по-русски его дряквою зовут.
― Дряква, ― смеючись, повторил Саша, ― [[смех|смешное]] имячко.
― Не смейся, пострел, ― сказала Людмила, взяла его за другое [[ухо]] и продолжала: ― сладкая амброзия, и над нею гудят пчёлы, это ― его [[радость]]. И ещё он пахнет нежною [[ваниль]]ю, и уже это не для пчёл, а для того, о ком [[мечта]]ют, и это ― его желание, ― [[цветок]] и золотое солнце над ним. И третий его дух, он пахнет нежным, сладким телом, для того, кто любит, и это ― его [[любовь]], ― бедный цветок и полдневный тяжёлый зной. Пчела, солнце, зной, ― понимаешь, мой светик? Саша молча кивнул головою. Его смуглое лицо пылало и длинные тёмные ресницы трепетали. Людмила [[мечта]]тельно глядела вдаль: раскрасневшаяся, и говорила:
― Он [[радость|радует]], нежный и солнечный цикламен, он влечёт к [[желания]]м, от которых сладко и [[стыд]]но, он волнует кровь. Понимаешь, моё солнышко, когда сладко, и радостно, и [[боль]]но, и хочется плакать? Понимаешь? — вот он какой. <...>
― А ты на [[рука|руку]] попробуй, ― посоветовала Людмила. И дала ему четырёхугольную с округлёнными рёбрами некрасивую баночку. Саша поглядел на свет, ― ярко-жёлтая, весёлая [[жидкость]]. Крупный, пёстрый ярлык, [[французы|французская]] надпись, ― цикламен от Пивера. Саша взялся за плоскую стеклянную пробку, вытащил её, понюхал духи́. Потом сделал так, как любила делать Людмила: [[ладонь]] наложил на горлышко флакона, быстро его опрокинул и опять повернул на дно, растёр на ладони пролившиеся капли цикламена и внимательно понюхал ладонь, ― [[спирт]] улетучился, остался чистый аромат. Людмила смотрела на него с волнующим её ожиданием.|Автор=[[Фёдор Кузьмич Сологуб|Фёдор Сологуб]], «Мелкий бес», 1902}}
 
{{Q|Его, так же пряча пока что [[мир (Вселенная)|мир]] от его глаз, привозят в один из прекраснейших уголков земли. В Альпы? Кажется, в [[Альпы]]. Там, на лугу, где цветут цикламены, в полдень снимают с его глаз повязку… Юноша, разумеется, ошеломлён, восхищён красотой мира ― не это важно. Рассказ сосредоточивается на том, как поведёт себя этот никогда не видевший солнца юноша при виде [[закат]]а... Наступает закат...<ref>''[[w:Олеша, Юрий Карлович|Олеша Ю.К.]]'' «Книга прощания». — Москва, «Вагриус», 2001 г.</ref>|Автор=[[Юрий Карлович Олеша|Юрий Олеша]], «Книга прощания», 1930-1959}}
 
{{Q|Передо мной, не спеша, прихрамывая, идёт с толстой старой [[собака|собакой]] пожилая грузная женщина. В руках у неё маленькие, будто игрушечные, грабли и корзинка, в которой покачиваются на длинных стебельках цветки, названия которых я не знаю. Справа от дороги началась ограда, небольшое опрятное [[кладбище]]. На каменной плите стоит стеклянная банка с [[вода|водой]] и в ней два цикламена. Цветков у женщины в корзине восемь.<ref>''[[:w:Кнорре, Фёдор Фёдорович|Кнорре Ф.Ф.]]'', Избранные произведения. В двух томах. Том 1. — М.: Художественная литература, 1984 г.</ref>|Автор=[[:w:Кнорре, Фёдор Фёдорович|Фёдор Кнорре]], «Каменный венок», 1973}}
 
{{Q|А [[Артур Шопенгауэр|Шопенгауэр]] сказал: «В этом мире явлений…» (Тьфу, я не могу больше говорить, у меня спазмы. ) Я дернулся два раза и зашагал дальше, в сторону Гагаринской. Все три [[пистолет]]а я швырнул в ту сторону, где цвели персидские цикламены, [[Лакфиоль|желтофиоли]] и [[чёрт]] знает, что еще. «Павлик непременно дома, он смешивает [[яд]]ы и химикалии, он готовит средство от бленорреи», ― так подумал я и постучал...<ref>''[[Венедикт Васильевич Ерофеев|Венедикт Ерофеев]]'', Собрание сочинений в 2 томах. Том 1. — М.: Вагриус, 2001 г.</ref>|Автор=[[Венедикт Васильевич Ерофеев|Венедикт Ерофеев]], Проза из журнала «Вече», 1973}}
{{Q|Как уже говорилось, жизнь растений в Сочи [[зима|зимой]] не замирает и уже с [[январь|января]] начинают светиться в опавшей листве [[аметист]]овые звёздочки цикламена абхазского. Округло-сплюснутыми клубнями этого [[растения]] некогда кормили [[свинья|свиней]] ― отсюда народное название «свиной [[хлеб]]». Рядом с цикламеном вытыкаются из-под земли белые колокольчики [[подснежник]]а Воронова.<ref>''Карпун Ю.Н.'' Природа района Сочи. Рельеф, климат, растительность. ''(Природоведческий очерк)''. [[Сочи]], 1997 г.</ref>|Автор=Юрий Карпун, «Природа района [[Сочи]]», 1997}}
 
{{Q|Ещё не было девяти часов, а она уже стояла у закрытого цветочного магазина[[магазин]]а, который открылся в одиннадцать. Она не напрасно пришла так рано: через час за ней стояло уже человек двадцать, а к открытию очередь выстроилась чуть ли не до Елисеевского. Она сразу рванулась к кассе и опять была первая. [[Цветы]], которые она облюбовала заранее, как она теперь узнала, назывались цикламены, и были они трёх сортов ― белые, розовые и пронзительно-малиновые. Малиновые она и выбрала, хотя и не без колебания: розовые и белые ей тоже нравились. Та же самая продавщица, которая советовала давешнему старику[[старик]]у [[гортензия|гортензии]], красиво завернула корзину и помогла засунуть её в кошёлку. Было начало двенадцатого, и она поехала на двух троллейбусах[[троллейбус]]ах на дом к Евгении Алексеевне.<ref name="Улицкая">''[[:w:Улицкая, Людмила Евгеньевна|Людмила Улицкая]]'' «Пиковая дама и другие». — М.: Вагриус, 2001 г.</ref>|Автор=[[:w:Улицкая, Людмила Евгеньевна|Людмила Улицкая]], «Бедная счастливая Колыванова», 1998}}
 
{{Q|В [[метро]] было светло и ярко, и все женщины несли веточки [[мимоза|мимозы]]. Она представила себе корзину с богатыми бархатными цикламенами, с блестящими плотными листьями и впервые в жизни испытала [[гордость]] богатства и презрение к бедности ― к жиденьким жёлтым шарикам с противным запахом. И ещё было невыразимое чувство соучастия в прекрасной гармонии мира, которой она послужила: Евгении Алексеевне шли цикламены точно так же, как вся её красивая одежда, как гранитные шары у её подъезда, как [[усы|усатый]] красавец, который встречал её теперь в метро чуть ли не каждый день.<ref name="Улицкая" />|Автор=[[:w:Улицкая, Людмила Евгеньевна|Людмила Улицкая]], «Бедная счастливая Колыванова», 1998}}
 
{{Q|Я исхитрялся приносить ему цветы накануне или днём позже, 9-го или 11-го, не нарушая буквы запрета. Хотел хоть чем-то утешить его. Я приносил ему белые и алые цикламены, а иногда лиловые столбцы [[гиацинт]]ов. Они дрожали, как резные ― в крестиках ― бокалы лилового [[хрусталь|хрусталя]]. В институте меня хватало на живой куст [[сирень|сирени]] в горшке. Как счастлив был, как сиял [[Борис Леонидович Пастернак|Пастернак]], раздев бумагу, увидев стройный куст в белых гроздьях.<ref>''[[Андрей Андреевич Вознесенский|Андрей Вознесенский]]''. «На виртуальном ветру». — М.: Вагриус, 1998 г.</ref>|Автор=[[Андрей Андреевич Вознесенский|Андрей Вознесенский]], «На виртуальном ветру», 1998}}
 
{{Q|Уверяет, что [[растения]] испытывают [[страх]], [[боль]], реагируют на [[опасность]], любят [[музыка|музыку]]. Большинство цветов любят классику, желательно восемнадцатый век. Но некоторые ― например, цикламены ― предпочитают ритмичный [[джаз]]. Недавно был поставлен такой [[опыт]]: к листьям [[филодендрон]]а прикрепили датчики, измеряющие электрические токи на поверхности. Такие используют в детекторе лжи. Наше [[волнение]] отражается на степени влажности кожи, меняет электрическую проводимость. То же и у растений. Записывающий прибор чертил ровную линию, до тех пор пока [[профессор]] не зажёг спичку рядом с цветком. Тут линия дала резкий скачок. Можно подумать, что филодендрон «закричал» от [[страх]]а.<ref>''[[:w:Ефимов, Игорь Маркович|Игорь Ефимов]]'', «Суд да дело». — СПб.: «Азбука», 2001 г.</ref>|Автор=[[:w:Ефимов, Игорь Маркович|Игорь Ефимов]], «Суд да дело», 2001}}
 
{{Q|Я исхитрялся приносить ему цветы накануне или днём позже, 9-го или 11-го, не нарушая буквы запрета. Хотел хоть чем-то утешить его. Я приносил ему белые и алые цикламены, а иногда лиловые столбцы [[гиацинт]]ов. Они дрожали, как резные ― в крестиках[[крест]]иках ― бокалы лилового [[хрусталь|хрусталя]]. В институте меня хватало на живой куст [[сирень|сирени]] в горшке. Как счастлив был, как сиял [[Борис Леонидович Пастернак|Пастернак]], раздев бумагу, увидев стройный куст в белых гроздьях.<ref>''[[Андрей Андреевич Вознесенский|Андрей Вознесенский]]''. «На виртуальном ветру». — М.: Вагриус, 1998 г.</ref>|Автор=[[Андрей Андреевич Вознесенский|Андрей Вознесенский]], «На виртуальном ветру», 1998}}
{{Q|И снова мало ему, что он ― цикламен, стоило бы ''только повторить''... а потом ещё раз повторить вслух это изуверское слово, ци-кла-мен... Так ведь он ещё и ''не просто'' цикламен, а ''немного того''... значит, всё-таки [[Персия|персидский]]. Казалось бы, нельзя придумать точнее, сказать точнее, ― прямо в яблочко, в точку солнечного сплетения. ― Кинжал. Ковёр. Костёр. ― Нет! Всё мало будет! Всё ― не то, всё ― прыщ, всё ― жалкая [[пародия]] на него, на персидский ци-кла-мен. Эта жуткая вспышка буйства красок посреди бедной каменистой весны гор. Эта внезапная и подлая победа дурного вкуса, эта отвратительная бахрома и вывернутая наружу в эпилептическом припадке форма цветка, этот массивный пурпур и нежная кайма, густая вспышка крови и жидкий массив гноя, этот обезображенный труп [[Александр Сергеевич Грибоедов|Грибоедова]], русского месси́и в русской ми́ссии... И рядом с ним ― ещё она, одна, мёртвая одалиска, вся пунцовая, без кожи и волос... ― [[Тегеран]]. Цикламен. Персия. ― Навек забытый [[Так говорил Заратустра|Заратуштра]]. Зардушт. Зороастр. Ранней весной. Среди жестоких осенних [[астра|астр]], исчадие [[Китай|Китая]]. Прощай, прощай, брат [[Фридрих Ницше|Фридрих]]. ― Здесь, на нашем опустевшем без времени месте снова зацветут они, бледные... бескровные персидские цикламены. Но ненадолго. Дальше, вслед за ними, останутся ― только [[свеча|свечные]] огарки.|Автор=[[Юрий Ханон]], «Книга без [[лист]]ьев», 2009}}
 
== Цикламен в поэзии ==
Да в тенистых щелях стен
Влажный стебель [[гиацинт]]а,
Кустик[[Куст]]ик белых цикламен.<ref>''[[Максимилиан Александрович Волошин|М. Волошин]]''. Собрание сочинений. том 1-2. — М.: Эллис Лак, 2003-2004 гг.</ref>|Автор= [[Максимилиан Александрович Волошин|Максимилиан Волошин]], «Дэлос», 1909}}
 
{{Q|На столик белую [[перчатка|перчатку]]
Неизменимые и в час [[измена|измены]]
Неизменяемой {{comment|Маnоn Lescaut|Манон Леско}},
Вы независимыми [[лепесток|лепестками]], —
[[Индеец|Индейской]] перистою головой! —
Возникли вечером в [[лес]]у пред нами
== См. также ==
{{Навигация|Тема=Цикламен|Википедия=Цикламен|Викисклад=Category:Cyclamen|Викитека=ЭСБЕ/Цикламен}}
* [[Альпийская флора]]
* [[Примула]]
* [[Гортензия]]