Берёза: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м статья здесь
искал берёзу?
Строка 11:
{{Q|На полдороге между его имением и Ипатовкой, над самой кручью широкого оврага, находился небольшой берёзовый «заказ». Молодые деревья росли очень тесно, ничей [[топор]] ещё не коснулся до их стройных [[ствол]]ов; негустая, но почти сплошная тень ложилась от мелких [[лист]]ьев на мягкую и тонкую траву, всю испещрённую золотыми головками [[куриная слепота|куриной слепоты]], белыми точками лесных [[колокольчик]]ов и малиновыми крестиками [[гвоздика|гвозди́ки]].|Автор=[[Иван Сергеевич Тургенев|Иван Тургенев]], «[[:s:Затишье (Тургенев)|Затишье]]», 1854}}
 
{{Q|Зацепил [[бык]]а верёвкою за рога и повёл в город. Случилось ему идти [[лес]]ом, а в лесу стояла старая сухая берёза; ветер подует — и берёза заскрипит. «Почто берёза скрипит? — думает [[дурак]]. — Уж не торгует ли моего быка? — Ну, — говорит, — коли хочешь покупать — так покупай; я не прочь продать! Бык двадцать рублёв стоит; меньше взять нельзя… Вынимай-ка [[деньги]]!» Берёза ничего ему не отвечает, только скрипит; а дураку чудится, что она быка в долг просит. «Изволь, я подожду до завтрего!» Привязал быка к берёзе, распрощался с нею и пошёл домой.|Автор=[[Александр Николаевич Афанасьев|Афанасьев]], Народные русские сказки; «Дурак и берёза», 1863}}
 
{{Q|‎Начал он читать эту [[книга|книгу]]; одну [[ночь]] читал — вышла из берёзы красная [[девица]], красоты неописанной, по самые груди; другую ночь читал — вышла по пояс; третью ночь читал — совсем вышла. Поцеловала его и говорит:
Строка 39:
 
{{Q|После [[зима|зимы]] это была первая [[работа]] в лесу, к тому же не очень трудная, и её любили. От солнца, от [[лес]]а, от пьянящих запахов, исходивших от ожившей земли, в одинаковое для молодых и немолодых ребячье возбуждение приходила [[душа]], не успокаиваясь долго, до опустошающей усталости. <...> Вместо воды пили берёзовый сок, который тело принимало как снадобье ― бережно и со вниманием, верящим в скорый отклик. Сок собирали ребятишки, они же отыскивали и выкапывали первые саранки, жёлтые луковицы которых таяли во рту, как [[сахар]]ные; со сведёнными лицами, только чтобы не отстать друг от друга, а не для того вовсе, чтобы утолить какую-то редкую нутряную жажду, сосали [[пихта|пихтовую]] зелень.<ref>[[Валентин Григорьевич Распутин|''Валентин Распутин'']]. «В ту же землю». — М.: Вагриус, 2001 г.</ref>|Автор= [[Валентин Григорьевич Распутин|Валентин Распутин]], «Последний срок», 1970}}
 
{{Q|Боже мой, какое очарование красок! Ярко-зеленые, как озимь, первые новые хвоинки [[лиственница|лиственниц]], нежно-голубые [[пихта|пихты]]. Я их сразу научился отличать не только по цвету, но и по хвоинкам. <...> Прекрасна [[тайга]] и вблизи, даже разоренная, измученная. Как-то в большом оцеплении я искал березу, чтобы приладить к ней ковшик для [[берёзовый сок|березового сока]]. Самый сладкий сок у берез, растущих на возвышениях, на бугорках. Иду с [[топор]]ом и ковшиком из бересты и вижу вдруг ― зверек, но не [[белка]], перебегает мне путь.<ref>''[[Анатолий Владимирович Жигулин|Анатолий Жигулин]]'', «[[Чёрные камни (Жигулин)|Чёрные камни]]». — М.: Молодая гвардия, 1989 г.</ref>|Автор=[[:w:Жигулин, Анатолий Владимирович|Анатолий Жигулин]], «[[Чёрные камни (Жигулин)|Чёрные камни]]», 1988}}
 
{{Q|Бывший [[:w:Беляев, Митрофан Петрович|беляевский]] триумвират мрачно ожидал господина [[Александр Николаевич Скрябин|Скрябина]] в карете, а этот господин очень дурно начинал свою новую карьеру беседой с каким-то “опальным” [[композитор]]ом, да ещё и на [[кладбище]], меж двух довольно чахлых берёзок..., – или это были [[осины]], теперь не припомню.<ref name="Скрябин">{{книга|автор=[[Юрий Ханон]],|заглавие= «[[Скрябин как лицо]]»|ссылка=|место=СПб.|издательство=Центр Средней Музыки, издание второе, переработанное |год=2009|страниц=680}}</ref>{{rp|496}}|Автор=[[Юрий Ханон]], «[[Скрябин как лицо]]», 1995}}