Омнибус: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Да поезжай в омнибусе
омнибус и каптенармус
Строка 41:
 
{{Q|Герцен мог ездить в [[Лондон]] по [[железная дорога|железной дороге]], станция которой находилась в двух [[шаг]]ах от нашего дома. А когда Александр Иванович опаздывал, он мог сесть в Фуляме в омнибус, который за Путнейским мостом каждые десять минут отходит в самый центр Лондона. <...> Когда он отправлялся после [[завтрак]]а в Лондон, казалось, он думал обо всем: готовые письма и корректура ― все было под рукой, он прощался с веселым видом, но, минут пять спустя, раздавался ужасный звон: это был Герцен, но уже с мрачным [[взгляд]]ом и раздражительным голосом. «Я все забыл, ― говорил он с отчаянием, ― а теперь [[поезд]] уйдет, пока я пойду опять на железную дорогу». ― Да поезжай в омнибусе, ― говорил ему сын, невольно улыбаясь над его [[отчаяние]]м. Все бросались искать, бегали в салон, где он писал, в его комнату и возвращались иногда без [[успех]]а: нет ни писем, ни корректуры! Оказывалось иногда, что они в его [[карман]]е; к несчастию, карманов было много в его [[сюртук]]е и в [[плащ]]е, надетом сверху от лондонской пыли, ― тогда Герцен еще более сердился и принужден был идти через Фулямский мост в контору омнибусов; когда Герцен, подходя к ней, видел удаляющийся омнибус, приходилось там ждать десять минут до отхода другого омнибуса.<ref>''[[w:Тучкова-Огарёва, Наталья Алексеевна|Н. А. Тучкова-Огарёва]]''. Воспоминания. — М.-Л., ГИХЛ, 1959 г.</ref>|Автор=[[w:Тучкова-Огарёва, Наталья Алексеевна|Наталья Тучкова-Огарёва]], «Воспоминания», 1890}}
 
{{Q|Какая у меня собственно [[болезнь]], они мне не сказали, но целый час говорили обо мне по-латыни, бесцеремонно тыкая в меня [[палец|пальцами]]. Я нахожу это крайне неделикатным и с их точки зрения неосторожным. Они, конечно, убеждены в том, что из всего латинского языка мне известны только два слова: омнибус и [[каптенармус]]; между тем я знаю несколько побольше, а один мой товарищ по корпусу считается теперь одним из лучших латинистов в Европе.<ref name="Апухтин">''[[Алексей Николаевич Апухтин|Апухтин А.Н.]]'' Сочинения. Стихотворения и проза. — [[Москва]], «Художественная литература», 1985 г.</ref>|Автор=[[Алексей Николаевич Апухтин|Алексей Апухтин]], «Дневник Павлика Дольского», 1891}}
 
== Омнибус в стихах ==