Sonic the Hedgehog: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Откат правок 46.0.167.35 (обсуждение) к версии 94.125.242.6
Метка: откат
Отклонены последние 3 текстовых изменения (участников 94.125.242.6, 46.0.167.35 и Lozman) и восстановлена версия 313203 участника I.G.I.cool
Строка 6:
==== ''[[w:Доктор Эггман|Доктор Эггман]]'' ====
{{Q|Цитата = Вот! Это хвостатая лягушка! Весьма необычно.|Оригинал = Behold! It’s a tailed frog! Very unique.}}
{{Q|Цитата = Молчать! Я — доктор Айво Роботник, величайший в мире ученый!|Оригинал = Silence! I am Dr. Ivo Robotnik, the greatest scientific genius in the world!<br />{{lang-ja2|いかにも。儂こそこの世に並ぶ者のない天才科学者、Dr.エッグマン様じゃ。}}}}
{{Q|Цитата = А вот и мой парящий шедевр, «Egg Carrier»! Но он ничто в сравнении с силой Хаоса. Адью! До встречи, друзья! Ха-ха-ха!|Оригинал = Behold my floating masterpiece, the Egg Carrier! But, it pales in comparison to the power of Chaos. Adieu! Until we meet again my friends! Ha ha ha ha ha!<br />{{lang-ja2|見たか。我が万能空中要塞・エッグキャリア。まだまだ、カオスの力はこんなものではない!いずれ再びあいまみえようぞ。}}}}
{{Q|Цитата = Глупцы, глупцы, глупцы, ''глупцы''! Они все ненастоящие!|Оригинал = Dummies, dummies, dummies, ''dummies''! ''None'' of you got the right one!}}
{{Q|Цитата = О-о-о! Нет, это бесполезно! Не верю своим глазам!!!|Оригинал = Arrgh! Oh no, it was a dud! I can’t believe this!!}}
{{Q|Цитата = Неужели ты не видишь, глупец! Это же Хаос! Бог разрушений!|Оригинал = You know nothing, fool! It’s Chaos! The god of destruction!}}
{{Q|Цитата = О-о-о! Ему это с рук не сойдёт! |Оригинал = Arrgh! He’s not going to get away with this!}}
{{Q|Цитата = А ну, отведай!|Оригинал = Get a load of this!}}
{{Q|Цитата = Нет! Не верю своим глазам!|Оригинал = No way! I can’t believe this!}}
{{Q|Цитата = Прочь! Пока я не раздавил тебя!|Оригинал = Away! Before I make mincemeat out of you!}}
{{Q|Цитата = У, ненавижу этого Соника. Эта егоза всё время встает у меня на пути. Но ему не испортить мой главный план.|Оригинал = Ooh, I hate that Sonic. He always seems to get in my way. But he can’t spoil my master plan.}}
{{Q|Цитата = Хаос!|Оригинал = Chaos!}}
{{Q|Цитата = Я к такому случаю построил «Egg Carrier 2». Ты бросил вызов своему повелителю, глупый зверь! Теперь я должен уничтожить тебя любой ценой!|Оригинал = This Egg Carrier 2 was built in case something like this would happen. You have defied your master, stupid beast! Now you must be destroyed at all costs!}}
{{Q|Цитата = Ах ты, мелюзга!|Оригинал = Why you little!}}
 
==== ''[[w:Ёж Соник|Ёж Соник]]'' ====