Могила: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Могила в прозе: решётки столбики
→‎Могила в прозе: засыпал эту могилу
Строка 73:
 
{{Q|Тёплый запах её кожи был слышен Бабаеву. От теплоты этой и теплоты кругом становилось мутно. Осенние [[астра|астры]] просунули головки из-за решётки напротив. Такие старенькие, покрытые серыми [[лишайник|лишаями]], были деревянные столбики решётки на чьей-то могиле, и эти любопытные астры сквозь них ― розовые, белые, настороженно чуткие, как завороженные мысли того, кто давно уже лежал под ними в земле. ― Хорошо! Хорошо! Хорошо!<ref>''[[Сергей Николаевич Сергеев-Ценский|Сергеев-Ценский С.Н.]]'' Собрание сочинений. В 12 томах. Том 1. — М.: «Правда», 1967 г.</ref>|Автор= [[Сергей Николаевич Сергеев-Ценский|Сергей Сергеев-Ценский]], «Бабаев», 1907}}
 
{{Q|В первый день пасхи он пошёл на [[кладбище]] христосоваться с Палагою и отцом. С тихой [[радость]]ю увидел, что его посадки принялись: тонкие сучья [[берёза|берёз]] были густо унизаны почками, на концах лап [[сосна|сосны]] дрожали жёлтые свечи, сверкая на солнце золотыми каплями [[смола|смолы]]. С [[дёрн]]а могилы робко смотрели в небо бледно-лиловые [[подснежник]]и, качались атласные звёзды [[первоцвет]]а, и уже набухал жёлтый венец [[одуванчик]]а. Между крестами молча ходили люди.|Автор=[[Максим Горький]], «Жизнь Матвея Кожемякина», 1910}}
 
{{Q|Я вынул [[Луи Буссенар|Буссенара]], [[Майн Рид|Майн-Рида]] и уселся у подножие скалы. Перелистал книги… в последний раз.
И со страниц на меня глядели [[индейцы]], поющие: «Biют витры, виют буйны», глядели [[негры]], танцующие польку-мазурку под звуки хохлацкого торбана, [[лев|львы]] прыгали через обруч и [[слон]]ы стреляли хоботом из [[пистолет]]а…
Я вздохнул.
Прощай, моё [[детство]], моё сладкое изумительно-интересное детство…
Я вырыл в песке, под скалой яму, положил в неё все томики [[француз]]а Буссенара и [[англичанин]]а капитана Майн-Рида, засыпал эту могилу, встал и выпрямился, обведя [[горизонт]] совсем другим [[взгляд]]ом… Пиратов не было и не могло быть; не должно быть.<ref name="Аверч">''[[Аркадий Тимофеевич Аверченко|Аркадий Аверченко]]''. «О хороших, в сущности, людях!» — СПб: издание „Новаго Сатирикона“, 1914 г. — стр. 64—65</ref>|Автор=[[Аркадий Тимофеевич Аверченко|Аркадий Аверченко]], «Смерть африканского охотника», 1914}}
 
== Могила в стихах ==