Иоахим фон Риббентроп: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
викификация
прямо-таки и висела
Строка 9:
{{Цитата|С момента моего назначения на пост министра иностранных дел ко мне не поступил ни один видный эсэсовский руководитель в качестве сотрудника… Учитывая тесное взаимодействие моего ведомства с СС и наши личные взаимоотношения, считаю это досадным упущением.||Из письма Гиммлеру.|}}
{{Цитата|Ты знаешь, как я отношусь к твоей организации и как восхищаюсь структурой СС, являющейся творением твоих рук… Я всегда буду рассматривать как особую честь свою принадлежность к числу представителей ее гордого руководящего корпуса, который будет играть решающую роль в будущем нашей великой империи.||Из письма Гиммлеру.|}}
 
== Цитаты о Риббентропе ==
{{Q|Риббентроп наконец умолк, встал и, взяв со стола заранее отпечатанный меморандум, театральным жестом вручил его послу. Посол тоже встал, медленно сложил бумагу вчетверо и, не читая, опустил ее в карман пиджака. Несколько секунд длилось [[молчание]]. Слышно было, как тяжело дышал Риббентроп. На кончике [[нос]]а его висела крупная капля [[пот]]а. Наконец овладев собой, посол холодно и внешне спокойно высказал сожаление по поводу событий, ответственность за которые целиком и полностью ложится на [[Германия|Германию]]. «Какая наглая [[агрессия]]! Вы еще пожалеете об этом…» ― сказал посол. Свои последние слова он произнес, глядя прямо в глаза Риббентропу. Затем, едва кивнув, повернулся и медленно направился к двери. Но именно эти последние слова посла снова вызвали в Риббентропе прилив того знакомого чувства, с которым он так долго и тщетно боролся. Он нервно передернул плечами, совсем как [[Адольф Гитлер|Гитлер]]. Неожиданно для переводчика он вышел, почти выбежал из-за [[стол]]а, догнал посла на полпути к двери и пошел рядом с ним, время от времени касаясь рукой рукава его пиджака. Он, видимо, хотел что-то сказать, но не находил слов. Так они дошли до двери ― посол и то отстававший, то обгонявший его Риббентроп. И вдруг уже у самой двери Риббентроп снова придержал посла за рукав и едва внятно, сбивчивой скороговоркой сказал: ― Сообщите туда… в [[Москва|Москву]]… Я… не хотел этого… я… уговаривал [[фюрер]]а. Но… Последние слова он произнес в пустое [[пространство]], потому что посол, не оборачиваясь и не замедляя шага, уже вышел из [[кабинет]]а в сопровождении своего [[переводчик]]а.<ref>''[[w:Чаковский, Александр Борисович|Александр Чаковский]].'' «Блокада». — М.: «Советский писатель», 1968 г.</ref>| Автор =[[Александр Борисович Чаковский|Александр Чаковский]], «Блокада», 1968}}
 
== Источники ==
{{примечания}}
 
== См. также ==