Тутовый шелкопряд: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Давление света, красивая метафора
бомбейский шелкопряд
Строка 7:
{{Q|Нет нужды изъяснять, что [[шёлк]] есть произведение известного насекомого, и что из него делается златовидная [[гробница]], из которой [[черви|червь]] вылетает в виде [[бабочка|бабочки]]. До [[Юстиниан]]ова царства [[шелковичный червь|шелковичные черви]], на свободе питающиеся листьями тутового дерева, находились только в [[Китай|Китае]]; другие черви тогож рода, живущие при [[сосна|сосне]], [[дуб]]е и [[ясень|ясени]], обитали в лесах Азии и Европы; но как [[воспитание]] их очень затруднительно, а польза от них весьма неверная, от и нестарались их разводить нигде, кроме только на малом острове Цеосе, лежащем близ берега Аттического. <...> Историки сего [[Монарх]]а подробен описали военные походы при подошве Кавказа нежели путешествие сих проповедников, которые опять ездили в Китай, набрали там яиц шелковичных червей, сокрыли из во внутренней пустоте трости и возвратились в [[Константинополь]] с добычею Востока. Под их надзором яйца в надлежащее время года высижены посредством теплоты [[навоз]]а; черви питались листьями тутового дерева и работали в новом своем [[отечество|отечестве]]; сбережено потребное число бабочек для размножения сих [[насекомые|насекомых]], а для пищи их разведены тутовые деревья. [[Опыт]]ами и догадками исправлены погрешности в новом заведении, и Согдианские послы в царствование преемника Юстинианова уже признавались, что [[Рим]]ляне самим Китайцам неуступали в искусстве содержать червей и выработывать драгоценное их произведение, которое промышленностию Европейцов ныне доведено еще далее до совершенства. Уважая впрочем невинные выгоды роскоши, я иногда с прискорбием думаю, что еслиб путешествующие [[монах]]и вместо шелку вывезли из Китая искусство [[книга|книгопечатания]], тогда уже известное на краю Востока, то [[Менандр]]овы Комедии и все [[Тит Ливий|Ливиевы]] Декады дошли бы до нас в изданиях шестого века.<ref>«Из [[Эдуард Гиббон|Гиббоновой]] истории об упадке и разрушении Римской Империи». — СПб.: «Вестник Европы», № 22-24. Ноябрь-декабрь 1811 г.</ref>|Автор=«Из [[Эдуард Гиббон|Гиббоновой]] истории об упадке и разрушении Римской Империи», 1811}}
 
{{Q|Вот что говорит [[Иоганн Кеплер|Кеплер]] о кометах: «По натуре всех вещей, полагаю, что когда [[материя]] в [[пространство]] вселенной извержена бывает, и сей пропускающий свет шар (голова [[комета|кометы]]) прямыми лучами Солнца ударяется и пронизывается, то из внутренней материи кометы нечто им следует и тою же дорогою исходит, которой солнечные лучи пробивают и тело кометы освещают, истощают и, наконец, уничтожают: как шелкопряд, соткав кокон, так и [[комета]], испустив [[хвост]], истощается и, наконец, умирает...»<ref>''[[:w:Лебедев, Пётр Николаевич|П.Н.Лебедев]]''. Собрание сочинений. — М.-Л.: 1963 г.</ref>|Автор=[[Пётр Николаевич Лебедев|Пётр Лебедев]], «Давление света», 1912}}
 
== Тутовый шелкопряд в художественной литературе и мемуарах ==
{{Q|И в то же [[мгновение]] щелкнуло что-то ― тонкий звук ― как будто лопнула натянутая [[резина]]. Слепцов открыл глаза и увидел: в [[бисквит]]ной коробке торчит прорванный кокон, а по стене, над [[стол]]ом, быстро ползет вверх черное сморщенное существо величиной с [[мышь]]. Оно остановилось, вцепившись шестью черными мохнатыми лапками в стену, и стало странно трепетать. Оно вылупилось оттого, что изнемогающий от горя [[человек]] перенес жестяную коробку к себе, в теплую комнату, оно вырвалось оттого, что сквозь тугой [[шёлк]] кокона проникло тепло, оно так долго ожидало этого, так напряженно набиралось сил и вот теперь, вырвавшись, медленно и чудесно росло. Медленно разворачивались смятые лоскутки, [[бархат]]ные бахромки, крепли, наливаясь [[воздух]]ом, веерные жилы. Оно стало [[крылья|крылатым]] незаметно, как незаметно становится прекрасным мужающее лицо. И крылья ― еще слабые, еще влажные ― все продолжали расти, расправляться, вот развернулись до предела, положенного им Богом, ― и на стене уже была ― вместо комочка, вместо черной мыши, ― громадная ночная [[бабочка]], индийский шелкопряд, что летает, как [[птица]], в сумраке, вокруг фонарей [[Бомбей|Бомбея]]. И тогда простертые крылья, загнутые на концах, темно-бархатные, с четырьмя [[слюда|слюдяными]] оконцами, вздохнули в порыве нежного, восхитительного, почти человеческого счастья.<ref>''[[Владимир Владимирович Набоков|Набоков В.В.]]'' Собрание сочинений в 4 томах — М.: Правда, 1990 г. Том первый</ref>|Автор=[[Владимир Владимирович Набоков|Владимир Набоков]], «Рождество», 1925}}
 
== Источники ==