Лебедь: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
+ Фазиль
Строка 1:
[[Файл:Swans with chicks IMG 0056 01.jpg|thumb|280px|<center>Семья лебедей с птенцами]]
'''Ле́бедь''' ''(лат. Cygnus)'' — крупная перелётная водоплавающая [[птица]] из отряда [[гусь|гусеобразных]] семейства [[утка|утиных]]. [[Белый лебедь|Белый]] и [[чёрный лебедь]] издавна считается символом [[красота|красоты]], чистоты и [[верность|верности]].
{{Навигация|Тема=Лебедь|Википедия=Лебеди|Викисклад=Category:Cygnus|Викитека=Лебедь|Викисловарь=лебедь}}
'''Ле́бедь''' ''(лат. Cygnus)'' — крупная перелётная водоплавающая [[птица]] из отряда [[гусь|гусеобразных]] семейства [[утка|утиных]]. Белый и чёрный лебедь издавна считается символом [[красота|красоты]], чистоты и [[верность|верности]].
 
== Лебедь в прозе ==
Строка 12 ⟶ 11 :
В ту же самую минуту, как солнце скрылось под [[вода|водой]], оперение с лебедей вдруг спало, и на земле очутились одиннадцать красавцев принцев, Элизиных [[брат]]ьев! |Автор=[[Ганс Христиан Андерсен]], «Дикие лебеди», 1838}}
 
{{Q|С появлением [[Гусь|гуся]] началась такая суматоха, что можно было подумать, что гусь самая редкая птица из всех пернатых — [[чудо]], в сравнении с которым [[чёрный лебедь]] самая заурядная вещь. И действительно, гусь был большой редкостью в этом доме.|Автор=[[Чарльз Диккенс]], «[[Рождественская песнь в прозе]]», 1843}}
 
{{Q|Старшие ушли, а [[дочь|дочка]] забыла, что ей приказывали; посадила [[брат]]ца на травке под окошком, а сама побежала на улицу, заигралась, загулялась. Налетели гуси-лебеди, подхватили мальчика, унесли на крылышках. Пришла девочка, глядь — братца нету! Ахнула, кинулась туда-сюда — нету. Кликала, заливалась слезами, причитывала, что худо будет от отца и матери, — братец не откликнулся! Выбежала в чистое поле; метнулись вдалеке гуси-лебеди и пропали за тёмным лесом. Гуси-лебеди давно себе дурную [[слава|славу]] нажили, много шкодили и маленьких [[дети|детей]] крадывали; девочка угадала, что они унесли её братца, бросилась их догонять. |Автор=[[Александр Николаевич Афанасьев|Афанасьев]], Народные русские сказки, «Гуси-Лебеди», 1870}}
 
{{Q|Мила и Нолли сели, обнявшись, на камень, а Лебедь начал свой рассказ под тихий, мирный плеск морской волны. «Моя [[родина]] здесь, на Голубых островах. Говорят, что я вышел из белой [[водяная лилия|водяной лилии]], другие рассказывают, что в меня превратился белый цветок махровой [[азалия|азалии]], но это всё равно»...<ref>''[[:w:Вагнер, Николай Петрович|Н.П.Вагнер]]'', «Сказки Кота-Мурлыки». — М.: Правда, 1991 г.</ref>|Автор=[[:w:Вагнер, Николай Петрович|Николай Вагнер]], «Сказки Кота-Мурлыки», 1872}}
Строка 25 ⟶ 24 :
Шея его лежала на спине, а голова протянулась параллельно воде, маленькая, гордая голова птицы. Он был спокоен.
— Никак лебедь прилетел! — подумал лавочник. — Вот мельник [[дурак]], ещё [[ружьё]]м балуется: шкура — пять рублей!
— Я слышала, — сказала девушка, — что лебеди умирают очень поэтически. Летят кверху насколько хватает сил, поют свою последнюю песню, потом складывают крылья, падают и разбиваются.|Автор=[[Александр Грин]], «Лебедь», 1908}}
 
{{Q|Ночью Сидору Ивановичу приснилось, что он [[убийство|убил]] лебедя и съел. Убил он его, будто бы, длинной и чёрной стрелой, точь-в-точь такой же, какие употребляются дикарями, описанными в журнале «Вокруг Света». Раненый лебедь смотрел на него большими, человеческими [[глаза]]ми и дёргал клювом, а он бил его по голове и приговаривал:
— Шваль! Шваль! Шваль!|Автор=[[Александр Грин]], «Лебедь», 1908}}
 
{{Q|…Солнце ещё не успело позолотить верхушек [[тамаринд]]овых деревьев, ещё яркие тропические [[птицы]] дремали в своих гнёздах, ещё [[чёрный лебедь|чёрные лебеди]] не выплывали из зарослей австралийской [[кувшинки]] и желтоцвета, — когда Вильям Блокер, головорез, наводивший панику на всё побережье Симпсон-Крика, крадучись шёл по еле заметной лесной тропинке…|Автор=[[Аркадий Тимофеевич Аверченко|Аркадий Аверченко]], «Экзаменационная задача», 1914}}
 
{{Q|Авдеенко тупо смотрит на Харлампия Диогеновича, как бы не понимая, а может быть, и в самом деле не понимая, почему он может сломать шею.
― Авдеенко думает, что он [[лебедь]], ― поясняет Харлампий Диогенович. ― Чёрный лебедь, ― добавляет он через мгновение, намекая на загорелое, угрюмое лицо Авдеенко. ― Сахаров, можете продолжать, ― говорит Харлампий Диогенович. Сахаров садится. ― И вы тоже, ― обращается он к Авдеенко, но что-то в голосе его едва заметно сдвинулось. В него влилась точно дозированная порция насмешки. ―… Если, конечно, не сломаете шею… чёрный лебедь! ― твёрдо заключает он, как бы выражая мужественную [[надежда|надежду]], что Александр Авдеенко найдёт в себе силы работать самостоятельно. Шурик Авдеенко сидит, [[ярость|яростно]] наклонившись над [[тетрадь]]ю, показывая мощные усилия ума и воли, брошенные на решение задачи. Главное [[оружие]] Харлампия Диогеновича ― это делать человека смешным.<ref>''[[Фазиль Абдулович Искандер|Искандер Ф.А.]]'' «Стоянка человека». — Москва, 1995 г.</ref>|Автор=[[Фазиль Абдулович Искандер|Фазиль Искандер]], «Тринадцатый подвиг Геракла», 1966}}
 
{{Q|Мне рассказывал мой покойный дед: у них в [[лес]]у водилось [[олень|оленей]] видимо-невидимо. Как их там? [[косуля|косулей]] ― невпроворот. И пруд был весь в лебедях белых, а на берегу пруда цвёл [[рододендрон]]. И вот в деревню эту приехал лекарь, по имени Густав… Ну уж не знаю, насколько он был Густав, но [[жид]] ― это точно. И что же из этого вышло? <...> Вот, вообрази себе, Вова: ты ― белая лебедь и сидишь на берегу пруда ― а напротив тебя сидит жид и очень внимательно на тебя ''<смотрит>''… Вова. Нет, белой лебедью я тоже не могу, это мне трудно.<ref>''[[Венедикт Васильевич Ерофеев|Венедикт Ерофеев]]'', Собрание сочинений в 2 томах. Том 1. — М.: Вагриус, 2001 г.</ref>|Автор=[[Венедикт Васильевич Ерофеев|Венедикт Ерофеев]], «Гиева ночь, или Шаги командора», 1985}}
Строка 73 ⟶ 75 :
 
{{Q|Выгнув шею в большое французское <big>S</big>,
[[Чёрный лебедь]] торопит: «Дай булки!»
Я крошу ему булку. А с лона [[небеса|небес]]
[[Солнце]] брызжет во все закоулки.|Автор=[[Саша Чёрный]], «Как я живу и не работаю»}}
Строка 86 ⟶ 88 :
 
== См. также ==
{{Навигация|Тема=Лебедь|Википедия=Лебеди|Викисклад=Category:Cygnus|Викитека=Лебедь|Викисловарь=лебедь}}
* [[Лебедь-шипун]]
* [[Чёрный лебедь]]
* [[Утка]]
* [[Чирки]]
* [[Чернеть]]
* [[Гоголи|Гоголь]]
* [[Гусь]]
* [[Утка]]