Безобразное: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
все цитаты из Шопенгауэра
безжалостное и безобразное
Строка 39:
 
{{Q|Существует и отрицательно-привлекательное, которое еще менее допустимо, чем рассмотренное только что положительно-привлекательное: это — [[отвращение|отвратительное]]. Как и собственно привлекательное, оно пробуждает в зрителе волю и нарушает этим чисто эстетическое [[созерцание]]. Но оно вызывает сильное нежелание, отпор: оно пробуждает волю тем, что ставит перед ней предметы ее отвращения. Поэтому издавна, было признано, что оно совершенно недопустимо в [[искусство|искусстве]], тогда как безобразное, пока оно не отвратительно, может быть терпимо на своем месте, как мы увидим это ниже. <...>
Вот почему древние выражали в своих произведениях ясно постигнутую ими красоту не одной фигурой, а многими, носящими различный характер, словно эта красота воспринимается каждый раз с другой стороны и потому в [[Аполлон]]е изображена иначе, чем в [[Вакх]]е, в [[Геркулес]]е иначе, чем в [[Антиноя|Антиное]]; мало того, характерное может оттеснять [[красота|красоту]] и, наконец, переходить даже в безобразное, как, например, в пьяном Селене, Фавне и т. п. Но если характерное доходит до действительного подавления характера рода, т. е. до неестественного, то оно становится [[карикатура|карикатурой]].<ref name="артур"/>|Автор=[[Артур Шопенгауэр]], «[[Мир как воля и представление]]», 1818}}
Подобно тому как чисто пространственное явление воли может полностью или неполно объективировать ее на каждой данной ступени (что и составляет красоту или безобразие), так и временная объективация воли, т. е. действие и притом непосредственное, т. е. движение, может или полностью соответствовать являющейся в нем воле, без чуждой примеси, излишка и недостатка, выражая каждый раз только данный определенный акт воли, или же действие и являющаяся в нем воля могут превратно соотноситься между собой. В первом случае движение совершается с грацией, в последнем — оно лишено её... <...>
 
Вот почему древние выражали в своих произведениях ясно постигнутую ими красоту не одной фигурой, а многими, носящими различный характер, словно эта красота воспринимается каждый раз с другой стороны и потому в [[Аполлон]]е изображена иначе, чем в [[Вакх]]е, в [[Геркулес]]е иначе, чем в [[Антиноя|Антиное]]; мало того, характерное может оттеснять красоту и, наконец, переходить даже в безобразное, как, например, в пьяном Селене, Фавне и т. п. Но если характерное доходит до действительного подавления характера рода, т. е. до неестественного, то оно становится [[карикатура|карикатурой]].<ref name="артур"/>|Автор=[[Артур Шопенгауэр]], «[[Мир как воля и представление]]», 1818}}
{{Q|Считай безобразием что-либо менять в сочинениях хороших [[композитор]]ов, пропускать или, чего доброго, присочинять к ним новомодные украшения. Это величайшее [[оскорбление]], какое ты можешь нанести искусству.|Автор=[[Роберт Шуман]], 1840-е}}
 
{{Q|Не так ли и всё у нас в [[Россия|России]]? Громадные силы, которым какая-то [[w:Плевен|Плевна]] роковым образом мешает выйти в открытое поле и сразиться как следует. Но силы эти всё-таки есть. Какой-нибудь [[Модест Петрович Мусоргский|Мусоргский]] и в са́мом своём безобразии говорит языком новым. Оно некрасиво, да свежо. И вот почему можно ожидать, что [[Россия]] когда-нибудь даст целую плеяду сильных [[талант]]ов, которые укажут новые пути для искусства. Наше безобразие всё-таки лучше, чем жалкое [[бессилие]], замаскированное в серьёзное [[творчество]], как у [[Иоганнес Брамс|Брамса]] и т.п. [[немцы|немцев]].<ref name="Чайковский">''[[Пётр Ильич Чайковский|П.И.Чайковский]].''. Полное собрание сочинений. В 17 томах. Том 6-7. Переписка с [[:w:Фон Мекк, Надежда Филаретовна|Н.Ф. фон-Мекк]]. — М.: Музгиз, 1961 г.</ref>|Автор=[[Пётр Ильич Чайковский|Пётр Чайковский]], из письма [[:w:Фон Мекк, Надежда Филаретовна|Н.Ф. фон-Мекк]], 1877}}
 
{{Q|[[Доктор]]а велели поставить, кроме пиявок, [[горчица|горчишники]] на конечности, потом мушку на [[затылок]], лёд на голову и давать внутрь отвар [[алтей]]ного корня с [[лавровишня|лавровишневой]] водой. Обращение их было безжалостное: они распоряжались с ним, как с [[сумасшедший|сумасшедшим]], кричали перед ним, как перед [[труп]]ом. Приставали к нему, мяли, ворочали, поливали на голову какой-то едкий [[спирт]], и [[больной]] от этого стонал; спрашивали, продолжая поливать: «Что болит, [[Николай Васильевич Гоголь|Николай Васильевич]]? Говорите же!» Но тот стонал и не отвечал. За несколько часов до [[смерть|смерти]], когда он уже был почти в [[агония|агонии]], ему обкладывали всё тело горячим [[хлеб]]ом, при чём опять возобновился стон и пронзительный крик. Какое-то [[фантастика|фантастическое]] безобразие! Мы видели, впрочем, что во всей личности, в жизни Гоголя иногда мелькает это [[фантастика|фантастическое]], исполински-карикатурное, самое [[смех|смешное]] в самом страшном; и вот это же повторяется и в смерти.
Тут как будто в последний раз смеётся [[Чёрт]] над человеком, нарочно в самом унизительном положении тела и [[дух]]а тащит свою [[жертва|жертву]]. Доктора должны были казаться Гоголю в предсмертном бреду его чем-то вроде той нечисти, которая задушила Хому Брута в осквернённой [[церковь (сооружение)|церкви]]. ''«Горьким [[слово]]м моим посмеюся»'', — эти слова пророка Иеремии начертаны на гробовом камне Гоголя. Увы, теперь мы знаем, кто над ним посмеялся.|Автор=[[Дмитрий Сергеевич Мережковский|Дмитрий Мережковский]], «[[s:Гоголь. Творчество, жизнь и религия (Мережковский)/Часть вторая/XIII|Гоголь. Творчество, жизнь и религия]]», 1906}}
 
== Безобразное в поэзии ==