Старик: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
напоминание обо всём несбывшемся, обратившемся в прах
Старику была ясно видна линия
Строка 32:
 
{{Q|[[Память]] — это вообще явление странное. Как трудно бывает что-нибудь запомнить и как легко забыть! А то и так бывает: запомнишь одно, а вспомнишь совсем другое. Или: запомнишь что-нибудь с [[труд]]ом, но очень крепко, и потом ничего вспомнить не сможешь.<ref name="Хармс">[[Даниил Хармс]]. Рассказы и повести. ''«89.Воспоминания одного мудрого старика»''.</ref>|Автор=[[Даниил Хармс]], «Воспоминания одного мудрого старика», 1936}}
 
{{Q|— Ай! — сказал старик. — Ну что ж, плывите сюда, ''galanos''. И они приплыли. Но они приплыли не так, как приплыла мако. Одна из них, сверкнув, скрылась под лодкой, и старик почувствовал, как лодка задрожала, когда [[акула]] рвала рыбу. Другая следила за стариком своими узкими жёлтыми глазками, затем, широко разинув полукружье пасти, кинулась на рыбу в том самом месте, где её обглодала мако. Старику была ясно видна линия, бегущая с верхушки её коричневой головы на спину, где [[мозг]] соединяется с хребтом, и он ударил ножом, надетым на весло, как раз в это место; потом вытащил [[нож]] и всадил его снова в жёлтые кошачьи [[глаза]] акулы.|Автор=[[Эрнест Миллер Хемингуэй|Эрнест Хемингуэй]], «[[Старик и море]]», 1952}}
 
{{Q|Огнев: — Ну вот. Брюки повесим, завтра придёт [[девушка]], погладит их, помялись.