Сольфатара: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
и где тут оборвёшь его? Не вижу точки
→‎Сольфатара в стихах: И дым бурлящий Сольфатары,
Строка 16:
Струились локоны с ланит, светлей денницы,
И дивный [[сон]] сходил на длинные [[ресницы]].<ref>''[[w:Ознобишин, Дмитрий Петрович|Д. П. Ознобишин.]]'' Стихотворения. Проза. В двух томах. Том 1. — М.: «Наука», 2001 г.</ref>|Автор=[[w:Дмитрий Петрович Ознобишин|Дмитрий Ознобишин]], «Сальватор Роза», 1833}}
 
{{Q|[[Ужас]]ный край! Здесь Божьей кары
На все наложена [[печать]]:
И дым бурлящий Сольфатары,
И серая, глухая гладь
Как бы подземного Аверна,
И воды в глубине [[пещера|пещерной]],
И ложе древней жрицы Кум ―
Все ужасом волнует [[ум]].
Как эта зыбкая [[трясина]]
Над морем лавы огневой,
Таков удел наш роковой,
И неминуема кончина.
Но сей [[апостол]]ьский язык
Сынам [[грех]]а казался дик.<ref name="Соловьёв">''[[:w:Соловьёв, Сергей Михайлович (поэт)|С. М. Соловьёв]].'' Собрание стихотворений. — М.: Водолей, 2007 г.</ref>|Автор=[[Сергей Михайлович Соловьёв|Сергей Соловьёв]], «Неаполь» (из цикла «Италия»), 1915}}
 
== Источники ==