Херес: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Кому на Руси хересу?
Херес На ножах
Строка 17:
 
{{Q|Стол под грязной салфеткой, кривое зеркало, [[клоп]]овный диван да грязная постель составляли убранство «нумера», в котором поместились вновь прибывшие посетители. ― Нутко, Сенюшка! предоставь-ка нам сюда бутылку ''самодуринского'',<ref>«Самодуринское» (жарг.) — [[Вино]] или зелье, в котором подмешан [[дурман]] (примечание [[Всеволод Владимирович Крестовский|от автора]]).</ref> ― [[приятель]]ски подмигнул половому Лука Лукич, незаметно передавая ему из руки в руку что-то завернутое в [[бумага|бумагу]]. Сенюшка побежал исполнять приказание и минут через десять притащил на подносе откупоренную бутылку, по-видимому, хересу, вместе с тремя налитыми стаканами, которые он, ради почёту и [[уважение|уважения]], собственноручно поставил перед каждым из трёх собеседников. Беседа, впрочем, вязалась не особенно ладно и преимущественно шла со стороны Луки Лукича, заключаясь в сладких приставаниях к Селифану Ковалёву, чтобы тот «опрокинул», во здравие его, принесённый стаканчик. Хмельной [[дворник]] с трудом наконец исполнил эту неотступную просьбу ― и минут через пять бесчувственным пластом повалился на пол.<ref>''[[w:Крестовский, Всеволод Владимирович|Крестовский В.В.]]'' «Петербургские трущобы». Книга о сытых и голодных. Роман в шести частях. Москва, «Правда», 1990 г.</ref>|Автор=[[Всеволод Владимирович Крестовский|Всеволод Крестовский]], «Петербургские трущобы» Часть 4, 1864}}
 
{{Q|Помогите мне, пожалуйста, допеть мою [[песня|песню]], а то я совсем спать не могу. Поталеев выразил недоумение. ― Вы меня не понимаете, я это вижу. Все грозит [[беда|бедой]] и злом, Но если есть стакан с вином… а стакана-то с вином и нет. Все спущено, все… кроме чести и аппетита.
― Очень рад, что могу вам служить, ― ответил Поталеев, вынимая из шкафа откупоренную бутылку хереса.
― У вас, я вижу, благородное [[сердце]]. Вино херес… это благородное вино моей благородной [[родина|родины]], оно соединяет крепость с ароматом. Пью, милостивый государь, за ваше [[здоровье]], пью за ваше благородное здоровье. ― Да! это настоящий херес! ― продолжал он, выпив рюмку и громко стукнув по столу.<ref>''[[Николай Семёнович Лесков|Н. С. Лесков]]''. «На ножах». – Полное собрание сочинений, том 23. — СПб., 1903 г.</ref>|Автор=[[Николай Семёнович Лесков|Николай Лесков]], «На ножах», 1870}}
 
== Херес в поэзии ==