Язык: различия между версиями

[непроверенная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Любой живой язык очень похож на зеркальные подсолнухи
Строка 26:
{{Q|Язык есть средство общения людей|Автор= [[Василий Петрович Тугаринов]]}}
{{Q|Язык народа – свидетельство его образованности, верное доказательство степени его [[просвещение|просвещения]]. Чему, спрашиваю я, одолжены своими блистательными [[успех]]ами в последнее время математические и физические науки, слава нынешних веков, торжество ума человеческого? Без сомнения, искусственному языку своему, ибо как назвать все сии знаки различных исчислений, как не особенным, весьма сжатым языком, который, не утомляя напрасно нашего внимания, одной чертой выражает обширные понятия.<ref name = "Слово"></ref>{{rp|247}}|Автор=[[Николай Иванович Лобачевский|Николай Лобачевский]]}}
{{Q|Любой живой язык очень похож на зеркальные подсолнухи [[Кир Булычёв|Булычёва]]. Мы, говорящие на нём, видим только верхний слой, современный, ровное зеркало. Когда исследователь-лингвист берётся анализировать языковой материал, снимать плёночку за плёночкой, он видит отражённую в языке историю нации со всеми влияниями и заимствованиями<ref>{{статья|автор=Дарья Зарубина|заглавие=Портрет в натуре|издание=Наука и жизнь : журнал|номер=6|год=2019|страницы=76}}</ref>.|Автор=Дарья Зарубина «Портрет в натуре»}}
Язык любого народа — живой, растущий, запечатлевающий всё, что происходит в обществе, которое он, уж извините за такой глагол, «обслуживает». В этом секрет его живучести и переменчивости. Язык «растёт» в условиях, созданных на данный момент обществом, и отражает существующую реальность. Поэтому, прежде чем кричать о гибели языка, как говорил [[медведь]] в басне [[Иван Крылов|Крылова]] «Зеркало и обезьяна», «не лучше ль на себя, кума, оборотиться?». Но, как мы помним, «Мишенькин совет лишь попусту пропал». Неприятно признавать: то, что отражается сейчас в русском языке, — это наши собственные физиономии. Общество — та [[среда]], в которой растёт и развивается язык<ref>{{статья|автор=Дарья Зарубина|заглавие=Портрет в натуре|издание=Наука и жизнь : журнал|номер=6|год=2019|страницы=76}}</ref>.|Автор=Дарья Зарубина, «Портрет в натуре»}}
 
=== в стихах ===
Строка 32 ⟶ 33 :
Дабы там языку [[любовь|любви]] мне научиться.
Но что ж? Вступя в него, я тотчас онемел —
Немым я должен был оттоль и удалиться.<ref name="Поэты">Поэты-радищевцы. Библиотека поэта. — Л.: Советский писатель, 1979 г.</ref>|Автор=[[Александр Петрович Беницкий|Александр Беницкий]], «Язык любви», 1809}}
 
{{Q|Эзопов язык лежит во рту [[Эзоп]]а.
Эзоповым [[язык (анатомия)|языком]] лизать бы
Эзопову жопу.<ref name="Альфонс">{{книга|автор = [[Юрий Ханон]]|часть = |заглавие = «[[Альфонс Алле|Альфонс]], которого не было» |оригинал = |ссылка = |ответственный = |издание = |место = СПб. |издательство = Центр Средней Музыки & Лики России|год = 2013|том = |страницы = |страниц = 544|серия = |isbn = 978-5-87417-421-7|тираж = }}</ref>{{rp|7}}|Автор=[[Михаил Николаевич Савояров|Михаил Савояров]], 1910-е}}
 
{{Q|Я как [[ведро]], куда навалом
Язык навален,
Где в тесноте, но без обиды
Слова набиты.
Как граждане перед [[закон]]ом,
[[Жаргон]] с жаргоном
Во мне равны, а все акценты
Хотят оценки.<ref>''[[:w:Слуцкий, Борис Абрамович|Б.А.Слуцкий]]''. Собрание сочинений: В трёх томах. — М.: Художественная литература, 1991 г.</ref>|Автор=[[:w:Слуцкий, Борис Абрамович|Борис Слуцкий]], «Русский язык», 1961}}
 
== См. также ==