Исаак Ньютон: различия между версиями

853 байта добавлено ,  2 года назад
сериал с продолжением
(1) это не повтор, Вы сами выкинули Карцева из статьи, оставив только коммент; половина статей ВЦ состоят из перепевов и повторов 2) лаконизм не фетиш, главное смысл и удобопонимаемость, цитатник не для Вас одного, а для ленивых, сами отлично знаете 3) не выкидывайте тогда, а сделайте статью, если сами так считаете)
(сериал с продолжением)
 
== О Ньютоне ==
{{Q|Природы строй, её закон
В извечной тьме таился.
И молвил Бог: «Явись, Ньютон!»
И всюду свет разлился.<ref>Советские издания 1930-40-х работ Ньютона.</ref>|Оригинал=Nature and nature's laws lay hid in night;
God said "Let Newton be" and all was light.<ref name="д">''The Epigrammatists: A Selection from the Epigrammatic Literature of Ancient, Mediæval, and Modern Times'' (1875) by Henry Philip Dodd, p. 329.</ref>|Комментарий=эпитафией стала другая надпись на латыни, эта была позже начертана на мраморной табличке и размещена в комнате дома в Вулсторпе, в которой Ньютон родился<ref name="д"/>; после появления теории относительности [[w:en:J. C. Squire|Джон Сквайр]] эпиграмматически [[Альберт Эйнштейн#Об Эйнштейне|её дополнил]]|Автор=[[Александр Поуп]], эпитафия для могилы Ньютона в Вестминстерском аббатстве}}
 
{{Q|Был этот мир извечной тьмой окутан
«Да будет свет!» — И вот явился Нью́тон.|Комментарий=перевод-парафраз [[Самуил Маршак|С. Я. Маршака]]<ref>Избранные переводы. — М., 1946.</ref>}}
 
{{Q|Классический пример молниеносного зарождения великой научной идеи находится в прекрасном рассказе об Исааке Ньютоне: [[w:Научный миф#Яблоко Ньютона|сидя под яблоней]], он увидел падающее на землю яблоко и вспомнил о движении Луны вокруг Земли; таким образом, он установил связь между ускорением яблока и ускорением Луны. Тот факт, что оба эти ускорения относятся между собой как квадраты радиусов орбиты Луны и земного радиуса, навел его на мысль, что эти два радиуса имеют общую причину; так он пришёл к основанию своей теории тяготения».<ref name="лих"/>|Автор=[[Макс Планк]]}}
 
 
{{Q|Вернёмся из сослагательной истории [[гравитация|гравитации]] в реальную, в которой [[закон всемирного тяготения]] носит имя Ньютона. Это ― непростая и невеселая [[история]], в которой неустанно обсуждают [[вопрос]], по праву ли этот закон носит это имя. При всей мировой [[слава|славе]] сэра Исаака Ньютона, начавшейся при его жизни, ему давно предъявляют моральную претензию в том, что он якобы не поделился славой с [[Роберт Гук|Робертом Гуком]], выдающимся физиком-[[эксперимент]]атором. Тот очень даже претендовал на соавторство, считая, что именно он сообщил Ньютону ключевую гипотезу: притяжение планет к [[Солнце|Солнцу]], обратно пропорциональное квадрату расстояния, определяет эллиптическую форму орбиты. Сам он это доказать не мог и в 1679 году обратился за помощью к Ньютону, уже славному своей [[математика|математической]] мощью. <...> Возвращаясь к малоприятному [[конфликт]]у между Гуком и Ньютоном, теперь следует разделить закон всемирного тяготения и задачу об эллиптической орбите: первое возможно без второго. И теперь легче понять Ньютона и посочувствовать ему. Ведь он пришел к астрономическому закону всемирного тяготения, начав путь от физического явления, вполне исследованного [[Галилео Галилей|Галилеем]], ― [[свободное падение|свободного падения]] вблизи поверхности Земли. А его побуждали признать ценность фраз Гука, не имеющих четкого физико-математического смысла. То, что Гук, страдая болезненной ревнивостью, выдвигает свои приоритетные претензии направо и налево, ― не достаточное основание, чтобы искажать [[истина|истину]]. Максимум, что можно сделать, ― это промолчать. После приоритетных претензий Гука на оптические результаты Ньютона, тот замолчал до смерти Гука, замолчал на четверть века, хотя его исследования свойств света ― вторая важнейшая область его достижений. Накопленные результаты Ньютон опубликовал в монографии «[[Оптика (Ньютон)|Оптика]]» лишь после смерти Гука, притом несколько раз упомянув его добрым словом. Он бы, возможно, отложил и публикацию своей теории тяготения, но книга эта издавалась по инициативе и на средства его друга и коллеги. Ньютон пошел ему навстречу и упомянул Гука наряду с другими, кто говорил о [[Закон обратных квадратов|законе «обратных квадратов»]]. Отношение Ньютона к предшественникам, по книгам которых он учился, и его здравое отношение к собственным результатам не укладываются в какую-то [[мания величия|манию величия]].<ref>Горелик Г. Е. «Гравитация — первая фундаментальная сила» // Знание — сила. — 2012. — № 7.</ref>|Автор=[[w:Горелик, Геннадий Ефимович|Геннадий Горелик]]. «Гравитация — первая фундаментальная сила», 2012}}
 
== О Ньютоне в поэзии ==
{{Q|Природы строй, её закон
В извечной тьме таился.
И молвил Бог: «Явись, Ньютон!»
И всюду свет разлился.<ref>Советские издания 1930-40-х работ Ньютона.</ref>|Оригинал=Nature and nature's laws lay hid in night;
God said "Let Newton be" and all was light.<ref name="д">''The Epigrammatists: A Selection from the Epigrammatic Literature of Ancient, Mediæval, and Modern Times'' (1875) by Henry Philip Dodd, p. 329.</ref>|Комментарий=эпитафией стала другая надпись на латыни, эта была позже начертана на мраморной табличке и размещена в комнате дома в Вулсторпе, в которой Ньютон родился<ref name="д"/>; после появления теории относительности [[w:en:J. C. Squire|Джон Сквайр]] эпиграмматически [[Альберт Эйнштейн#Об Эйнштейне|её дополнил]]|Автор=[[Александр Поуп]], эпитафия для могилы Ньютона в Вестминстерском аббатстве}}
 
{{Q|Был этот мир извечной тьмой окутан
«Да будет свет!» — И вот явился Нью́тон.|Комментарий=перевод-парафраз [[Самуил Маршак|С. Я. Маршака]]<ref>Избранные переводы. — М., 1946.</ref>}}
 
{{Q|::А третье ― третье [[яблоко]] Ньютона;
::Оно упало в час своей поры,
::И понял ум незыблемость [[закон]]а,
::Что движет землю, небо и миры.
То третье яблоко вернуло [[рай]] нам,
Сравняло всех, владыку и [[раб]]а,
Открыло нам дорогу к вечным [[тайна]]м,
Чтоб не страшила больше ― и [[Судьба]]!<ref name="Брюс">''[[Валерий Яковлевич Брюсов|В. Брюсов]]''. Собрание сочинений в 7-ми т. — М.: ГИХЛ, 1973-1975 гг.</ref>|Автор=[[Валерий Яковлевич Брюсов|Валерий Брюсов]], «Три яблока», 1916}}
 
== Комментарии ==