Иоганн Вольфганг Гёте: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Примечания: ◆ ПУНКТУАЦИЯ — точки
→‎Примечания: ◆ ПУНКТУАЦИЯ — пробелы
Строка 108:
{{Q|Разделяй и властвуй — мудрое правило, но объединяй и направляй — ещё лучше.|Оригинал=Entzwei und gebiete! Tüchtig Wort;
Verein' und leite! Beßrer Hort.|Автор=«Sprichwörtlich»}}
{{Q|[[Растение|Растения]] подобны несговорчивым [[люди|людям]], от которых мы можем добиться всего, если в общении с ними учитываем их [[характер]]. Спокойное наблюдение, спокойная последовательность в том, чтобы во всякое время [[год]]а и каждый час было сделано всё нужное – это для садовода необходимо, быть может, более, нежели чем для кого бы то ни было.<ref name = "Кактус">С. Турдиев, Р. Седых, В. Эрихман, «[[Кактус]]ы», издательство «Кайнар», Алма-Ата, 1974 год, издание второе, тираж 150 000, 272 стр.</ref>{{rp|80}}|Автор=}}
 
=== С ===