Черви: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
1760-е богаты на червей
с миру по нитке, по червяку
Строка 11:
 
{{Q|[[Шелковица|Тутовые деревья]] почти целыми [[роща|рощицами]], перемесясь с другими [[дерево|деревьями]], произрастают на поемных [[ахтубинск]]их местах, и дают приятный корм шелковичным червям. Одна неудобность в сих заводях, что шелковичные черви вылупляются в то самое время, когда бывает разлитие реки [[Волга|Волги]] и с нею [[Ахтуба|Ахтубы]]; отчего рабочим людям должно в лес ездить на [[лодка]]х и по оному собирать тутовое листье. Но как здесь бывают поденщики, то не успевают они довольно навозить [[лист]]а, чтобы прокормить своих питомцев; почему не редко черви, не имея довольного содержания, исчезают. По моему мнению, сему недостатку пособить бы не трудно, если бы только при тех местах, где тутовые растут перелески, завести небольшие амбары на сваях; то бы меньшим числом людей можно было содержать большее количество червей и тем размножить прибыль от сей [[фабрика|фабрики]]. Начального заведения сих тутовых дерев никто не запомнит; да и никаких письменных свидетельств об них не находится.<ref>''[[:w:Лепёхин, Иван Иванович|И.И.Лепёхин]]'' в книге: Исторические путешествия. Извлечения из мемуаров и записок иностранных и русских путешественников по Волге в XV-XVIII вв. — Сталинград. Краевое книгоиздательство. 1936 г.</ref>|Автор=[[:w:Лепёхин, Иван Иванович|Иван Лепёхин]], «Дневные записки», 1769}}
 
{{Q|[[Яблоко]], тронутое червём, зреет ранее других и валится на землю. Так порок сокращает [[жизнь]]; так юноша созревает преждевременно, удовлетворяя ранним своим [[желание|желаниям]], и ложится в [[могила|могилу]], когда бы ему надобно было цвести. Мы все живём втрое, вчетверо менее, нежели сколько назначено [[природа|природой]].<ref>''[[Николай Иванович Лобачевский|Лобачевский Н.И.]]'' Избранные труды по геометрии. — Москва, «Издательство Академии Наук СССР», 1956 г.</ref>|Автор=[[Николай Иванович Лобачевский|Николай Лобачевский]], «Речь о важнейших предметах воспитания», 1828}}
 
== Черви в художественной прозе ==
Строка 16 ⟶ 18 :
 
{{Q|Разрезанный червь прощает свою гибель плугу. (1) <br/> Червь, рассечённый плугом, не должен винить плуг. (2) <br/> Червяк прощает плуг, разрезавший его надвое. (3)|Комментарий = Переводы [[Самуил Яковлевич Маршак|С. Маршака]] (1), [[w:Андрей Яковлевич Сергеев|А. Сергеева]] (2), [[Д. Смирнов-Садовский|Д. Смирнова-Садовского]] (3). | Оригинал = The cut worm forgives the plow.|Автор= [[Уильям Блейк]], Пословицы Ада. Из книги «Бракосочетание Рая и Ада», 1790 }}
 
{{Q|Отдохнувши и напившись [[чай|чаю]], Менандр Семенович ходил с Порфишей по довольно обширному фруктовому саду, который был разведён им сзади дома, очищал яблони от червей и [[гусеница|гусениц]] и собирал паданцы. Если [[яблоко]] упало вследствие зрелости, то Менандр Семенович, поднимая его, говорил: ― Вот, мой друг, образ жизни человеческой! Едва созрел ― и уже упал! Если же яблоко упало, подточенное червём, то он говорил: ― И тут жизнь человеческая прообразуется! Но не зрелостью сражённая, а подточенная [[зависть]]ю и [[клевета|клеветой]]!<ref>''[[Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин|Салтыков-Щедрин М.Е.]]'' Собрание сочинений в двадцати томах, Том 10. Москва, «Художественная литература», 1970 г.</ref>|Автор=[[Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин|Михаил Салтыков-Щедрин]], «Господа ташкентцы. Картины нравов», 1872}}
 
== Черви в стихах ==
{{Q|Условье сделано: Мальчишка согласился;
Червяк на яблоню — и работа́ть пустился;
::Он [[яблоко]] в минуту подточил.
::Но что ж в награду получил?
::Лишь только яблоко упало,
И с семечками съел его Мальчишка мой;
‎А как за долей сполз Червяк долой,
То Мальчик Червяка расплющил под пятой:
И так ни Червяка, ни яблока не стало.|Автор=[[Иван Андреевич Крылов|Иван Крылов]], [[s:Мальчик и Червяк (Крылов)|«Мальчик и Червяк»]] (басня), 1819}}
 
{{Q|Но гаснет, гаснет [[свет]] упорный!
::Над трепетной толпой
Строка 28 ⟶ 42 :
 
== Пословицы и поговорки ==
{{Q|Без бога и червяк сгложет.<ref name="дп">[[Владимир Даль|В. И. Даль]]. Пословицы и поговорки русского народа. — 1853.</ref>|Автор=[[Русские пословицы|Русская пословица]]}}
{{Q|Один червяк портит целую кастрюлю похлёбки.|Автор=[[Вьетнамские пословицы|Вьетнамская пословица]]}}
{{Q|Огородные черви в [[огород]]е и умирают.|Автор=[[Китайские пословицы|Китайская пословица]]}}
{{Q|«А Николка-то где?» — «В клеть ушел». — «А клеть-то где?» — «Водой унесло». — «А вода-то где?» — «[[Бык]]и выпили». — «А быки-то где?» — «В гору ушли». — «А гора-то где?» — «Черви сточили». — «А черви-то где?» — «[[гусь|Гуси]] выклевали». — «А гуси-то где?» — «В [[верес]]няк ушли». — «А вересняк-то где?» — «Девки выломали». — А девки-то где?» — «Замуж выскакали». — «А мужья-то где?» — «Все примерли».|Автор=[[Александр Николаевич Афанасьев|Афанасьев]], Народные русские сказки; Прибаутки}}