На Дерибасовской хорошая погода, или На Брайтон-Бич опять идут дожди: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 4:
 
== Цитаты ==
=== Горбачёв ===
 
{{Q | Цитата = Я рад, что у нас такой судьбоносный консенсус.}}
 
=== Джек, генерал ЦРУ ===
 
{{Q | Цитата = Как сказать русский пословиц: «Гусь свинье не товарищ, а брат!»}}
 
{{Q | Цитата = Это не какая-то мафия, Стьёпа, — русская мафия. Более того — советская. А психология советский душа не укладывается в нормальный американский голова.}}
 
{{Q | Цитата = Как говорится русский пословиц: «Ваш поспел везде пострел»!}}
 
{{Q | Цитата = Как сказать русский пословиц: «Договор дороже… мани».}}
 
=== Артист, главарь «русской мафии» ===
 
{{Q | Цитата = [''в образе эмигранта, «дяди Миши»'']: Слушайте, что это мне так знаком ваш портрэт?}}
 
{{Q | Цитата = [''в образе эмигранта, «дяди Миши»'']: А ещё вон тот вон, вон-вон, мордастый! О! Самсон Семёныч! Он вообще жуткий мафиози, чтоб я так жил. За пятьдесят долларов он вам вставляет проволочку — электросчётчик крутится в совершенно противоположную сторону! Так что уже не Вы платите электрокомпании, а ещё компания должна Вам!}}
 
{{Q | Цитата = [''в образе эмигранта, «дяди Миши»'']: О! Это Мира Борисовна. Вон она танцует — одна. Но с тремя подбородками! ДакТак она вывезла сюда кучу платины. Она всей семье сделала платиновые зубы: себе, мужу, младенцу полутора лет и даже собаке с кошкой. И так и вывезла. Правда, потом собака не дала ей снять. Так и ходит с платиновыми зубами: амав, амав!}}
 
{{Q | Цитата = [''Артист в образе Ленина'']: Есть такая партия! Замечательная партия наркотиков из Таиланда!}}
 
{{Q | Цитата = [''Артист в образе Брежнева'']: Цу… Цу… (''Кравчук подсовывает следующий лист'') Цуладзе наградить посмертно. Меня, кстати, тоже.}}
 
{{Q | Цитата = [''в образе Хрущёва'']: И если уж вы тут проявите гуманизьм… (''стучит ботинком по трибуне'') …я вам покажу кузькину мать!}}
 
=== Кравчук, мафиозо ===
 
{{Q | Цитата = Да чего вы испугались этой гранаты? Она же — хе! — ручная!}}
 
=== Кац, мафиозо ===
 
{{Q | Цитата = Кац всегда предлагал сдаться, предлагал сдаться, предлагал сдаться, предлагал сда…}}
 
=== Петренко, полковник КГБ ===
 
{{Q | Цитата = Запомни, сынок: главное в этом деле — ловкость рук и никакого мошенства. Туз… (''снимает с плеча карту'') и в Африке туз.}}
 
=== Моня, радист ===
 
{{Q | Цитата = Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй! Я… я как чувствовал! Настоящая фамилия Саддама Хусейна — Адик Гусман!}}
 
=== Жена Мони ===
{{Q | Цитата = Ребёнок, конечно, виноват, но он же ещё ребёнок! Лучше убейте меня! А ещё лучше — убейте Моню!}}
 
=== «Напёрсточник» ===
 
{{Q | Цитата = Один полный, два пустых, да? Покрутил, погадал, думал — шарик угадал. Посмотрел, посмотрел, да… За хороший зрение — сто рублей премия, да!}}
 
=== Шейх ===
{{Q | Цитата = Эх, Одесса-мама! Я вам скажу как родной: Оксфорд — эта фуфло. Джентльмени парщивые.}}
 
{{Q | Цитата = Фатима… Молодец, Фатима, хорошо… Иди. Хотя нет, погоди… Погоди, Фатима… О, какая у тебя фатима! Вай-вай! Минуточку! Щас, Фатима! Щас мы с тобой тяпнем водочки по-нашему… по-арабски!}}
 
== Диалоги ==
 
{{Q | Цитата =
Строка 13 ⟶ 66 :
— С тобой? А что, у ментов завелась валюта?
}}
 
{{Q | Цитата = Как сказать русский пословиц: «Договор дороже… мани».}}
 
{{Q | Цитата =
Строка 34 ⟶ 85 :
— Хорошо служите. Но предстоит ещё лучше.
}}
 
{{Q | Цитата = [''Артист в образе Ленина'']: Есть такая партия! Замечательная партия наркотиков из Таиланда!}}
 
{{Q | Цитата =
Строка 47 ⟶ 96 :
}}
 
{{Q | Цитата = Да чего вы испугались этой гранаты? Она же — хе! — ручная!}}
 
{{Q | Цитата = Слушайте, что это мне так знаком ваш портрэт?}}
 
{{Q | Цитата = А ещё вон тот вон, вон-вон, мордастый! О! Самсон Семёныч! Он вообще жуткий мафиози, чтоб я так жил. За пятьдесят долларов он вам вставляет проволочку — электросчётчик крутится в совершенно противоположную сторону! Так что уже не Вы платите электрокомпании, а ещё компания должна Вам!}}
 
{{Q | Цитата = О! Это Мира Борисовна. Вон она танцует — одна. Но с тремя подбородками! Дак она вывезла сюда кучу платины. Она всей семье сделала платиновые зубы: себе, мужу, младенцу полутора лет и даже собаке с кошкой. И так вывезла. Правда, потом собака не дала ей снять. Так и ходит с платиновыми зубами: ам, ам!}}
 
{{Q | Цитата =
Строка 62 ⟶ 104 :
— Так он как раз свидетелей и зарезал! А Горелику только морду набил.
}}
 
{{Q | Цитата = Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй! Я… я как чувствовал! Настоящая фамилия Саддама Хусейна — Адик Гусман!}}
 
{{Q | Цитата = Ребёнок, конечно, виноват, но он же ещё ребёнок! Лучше убейте меня! А ещё лучше — убейте Моню!}}
 
{{Q | Цитата =
Строка 122 ⟶ 160 :
— [''Мэри Стар'']: О-о-о, это была бы трагедия! Для фирмы. Мы бы отказались от её услуг…
}}
 
{{Q | Цитата = Запомни, сынок: главное в этом деле — ловкость рук и никакого мошенства. Туз… (''снимает с плеча карту'') и в Африке туз.}}
 
{{Q | Цитата =
Строка 131 ⟶ 167 :
(''агент КГБ поперхнулся'')
}}
 
{{Q | Цитата = Один полный, два пустых, да? Покрутил, погадал, думал — шарик угадал. Посмотрел, посмотрел, да… За хороший зрение — сто рублей премия, да!}}
 
{{Q | Цитата = Как говорится русский пословиц: «Ваш поспел везде пострел»!}}
 
{{Q | Цитата =
Строка 140 ⟶ 172 :
— Так ведь рыночная экономика, товарищ генерал. Кто платит больше, тот, соответственно, узнаёт раньше.
}}
 
{{Q | Цитата = [''Артист в образе Брежнева'']: Цу… Цу… (''Кравчук подсовывает следующий лист'') Цуладзе наградить посмертно. Меня, кстати, тоже.}}
 
{{Q | Цитата =
Строка 184 ⟶ 214 :
— [''Артист в образе Хрущёва (стуча кулаком по трибуне)'']: Это я тебя закопаю!!! Я вас всех закопаю! Как проклятый капитализьм! Болваны! Слабаки! Педерасы! (''Кравчук оглядывается в поисках последних'') Один агент — и столько наших трупоу!
}}
 
{{Q | Цитата = Кац всегда предлагал сдаться, предлагал сдаться, предлагал сдаться, предлагал сда…}}
 
{{Q | Цитата = И если уж вы тут проявите гуманизьм… (''стучит ботинком по трибуне'') …я вам покажу кузькину мать!}}
 
{{Q | Цитата =
Строка 211 ⟶ 237 :
— Да-да, конечно! Прошу!
}}
 
{{Q | Цитата = Эх, Одесса-мама! Я вам скажу как родной: Оксфорд — эта фуфло. Джентльмени парщивые.}}
 
{{Q | Цитата = Фатима… Молодец, Фатима, хорошо… Иди. Хотя нет, погоди… Погоди, Фатима… О, какая у тебя фатима! Вай-вай! Минуточку! Щас, Фатима! Щас мы с тобой тяпнем водочки по-нашему… по-арабски!}}
 
{{Q | Цитата =
Строка 286 ⟶ 308 :
}}
 
{{Q | Цитата = Я рад, что у нас такой судьбоносный консенсус.}}
 
{{Q | Цитата =