Дом, который построил Свифт (фильм): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки |
A.sav (обсуждение | вклад) →Цитаты: ё, викификация |
||
Строка 4:
== Цитаты ==
; 1 часть
{{Q|— Вы кто такие?
— Так, значит вы все дармоеды?
— А как же, сударь, а вы-то разве нет?}}
{{Q|— Добрый вечер, сэр, вас просили пройти в сад.
— А может быть, сейчас ещё утро?
— Вполне может быть, просили в сад.
— Тогда доброе утро.
— Доброе утро. В сад!!!}}
* Видите вон тот дуб? Пообщайтесь с ним, ему, наверно, тоже пятьсот лет. <br />— Как, уже пятьсот? Я помню его ещё жёлудем…
* — Успокойтесь! Я наведу здесь порядок!<br /> — Сколько Вам лет?<br /> — Тридцать. Какое это имеет значение?<br /> — Предыдущему доктору тоже было тридцать. Но
* Звучит как анекдот: в доме всего два лилипута, они встречаются, и один другого спрашивает: «Это ты?»
* — Простите, сэр, Вы не из [[w:Ноттингемшир|Ноттингемшир]]а? <br />— Да, а что? <br /> — Я так и подумала.
* — Я читаю только специальную литературу.<br />— Вы великий человек, сэр, не испорченный культурой.
* — Я
* — Потише, потише, сэр. Здесь не пивная. Пришли на поединок, так ведите себя прилично.
* С головой было труднее. Но тут помог алкоголь. Ежедневный
* Это не кровь! Это клюквенный сок!
* — Куда вы их теперь? <br />— В тюрьму! Такое искусство надо беречь и охранять
|