Левкой: различия между версиями

2 байта убрано ,  1 год назад
м (→‎Источники: вот уж не думала!)
Холодный [[дождь]], а на заре
Отцвёл левкой, [[герань]] поблёкла
И сад проснулся в [[серебро|серебре]].<ref>Поэты 1880-1890-х годов. Библиотека поэта. Второе издание. — Л.: Советский писатель, 1972 г.</ref>.|Автор=[[:w:Константин Льдов|Константин Льдов]], «Вчера всю ночь стучался в стёкла...», 1899}}
 
{{Q|Левкой, цветок весьма приятный,
Да репутация плоха:
Он дышит негой ароматной
Самовлюблённого [[грех]]а.<ref>''[[:w:Гофман, Виктор Викторович|В. Гофман]]''. «Любовь к далёкой». — М.: Росток, 2007 г.</ref>.|Автор=[[:w:Гофман, Виктор Викторович|Виктор Гофман]], «В альбом», 1901}}
 
{{Q|Пролети в душе людской,
::В [[воспоминания|воспоминанья]] погружён,
::Умолкнул он,
::А тот левкой вдыхал с улыбкой тонкой.<ref>''[[Михаил Алексеевич Кузмин|М. Кузмин]]''. «Избранные произведения». — Л.: «Художественная литература», 1990 г. — стр. 40</ref>.|Автор=[[Михаил Алексеевич Кузмин|Михаил Кузмин]], «Разговор», 1908}}
 
{{Q|С [[жасмин]]ом траурный левкой
Смешался в памяти бродячей,
Но воздух нежный и горячий
Всё возмущает мой [[покой]]. <ref name="Италия">''[[Михаил Алексеевич Кузмин|М. Кузмин]]''. Стихотворения. Новая библиотека поэта. — СПб.: Академический проект, 2000 г.</ref>.|Автор=[[Михаил Алексеевич Кузмин|Михаил Кузмин]], «Уж прожил года двадцать три я...», 1912}}
 
{{Q|[[Вечер]] тих, — не надо поцелуя!
И с праздником весёлым сама себя поздравит,
::И, радостная, скажет, вдыхая сладкий дух:
::«Благодарю за [[память]], мой неразлучный [[друг]]».<ref>''[[:w:Меркурьева, Вера Александровна|В. Меркурьева]]''. «Тщета». — М.: Водолей Publishers, 2007 г.</ref>.|Автор=[[:w:Меркурьева, Вера Александровна|Вера Меркурьева]], «Тёплая шаль», 1920}}
 
{{Q|Левкой ли пахнет палевый
Камни за день разогреты,
Умирает, истекая,
Позабытый водоём. <ref name="Италия"></ref>.|Автор=[[Михаил Алексеевич Кузмин|Михаил Кузмин]], «Колизей», 1921}}
 
{{Q|Здесь, [[сердце]] вещее, ― измлей
Город ― сад, ― но что твои лучи?
Клином вбилось [[сердце]] громовое,
[[Первоцвет]] свободу получил.<ref>''[[Николай Семёнович Тихонов|Н.С.Тихонов]]''. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. — Л.: Советский писатель, 1981 г.</ref>.|Автор=[[Николай Семёнович Тихонов|Николай Тихонов]], «Динамит», 1922}}
 
{{Q|Шуми, левкой и резеда.
Капризничают [[звезда|звёзды]].
[[Душистый табак|Табак]] шевелит и левкой
Хорошенькие ноздри.<ref name="Оболдуев">''[[:w:Оболдуев, Георгий Николаевич|Г. Оболдуев]]''. Стихотворения. Поэмы. М.: Виртуальная галерея, 2005 г.</ref>.|Автор=[[:w:Оболдуев, Георгий Николаевич|Георгий Оболдуев]], «Воспламеняя нашу кровь...», 1926}}
 
{{Q|Но во всю глотку [[небеса]] звездаре́знули
Мимо порослей [[деревня|деревни]].
Каждый шаг мой, как левкой,
Отрывался в [[воздух]] древний.<ref name="Оболдуев"></ref>.|Автор=[[:w:Оболдуев, Георгий Николаевич|Георгий Оболдуев]], «Шёл я ночью полевой...», 1932}}
 
{{Q|Левкой и [[Млечный Путь]]
Одною лейкой по́лит.
И близостью чуть-чуть
Цветам [[глаза]] мозолит.<ref>''[[Борис Леонидович Пастернак|Б. Пастернак]].'' Стихотворения и поэмы в двух томах. Библиотека поэта. Большая серия. Л.: Советский писатель, 1990</ref>.|Автор=[[Борис Леонидович Пастернак|Борис Пастернак]], «Как кочегар, на бак...», 1936}}
 
{{Q|[[Роза|Розе]] и левкою
Понять не легко,
Что это такое
Роза да левкой.<ref name="Оболдуев"></ref>.|Автор=[[:w:Оболдуев, Георгий Николаевич|Георгий Оболдуев]], «Есть же, это, счастье...», 1940}}
 
{{Q|Всё ниже склоняют [[подсолнух]]и медные шляпы.
Яркой [[радуга|радугой]] сияла,
На [[каштан]]ы, на левкои
Оседала кисеёй.<ref>''[[Валентин Петрович Катаев|Катаев В.П.]]'' Избранные стихотворения. Москва, «Астрель», 2009 г.</ref>.|Автор=[[Валентин Петрович Катаев|Валентин Катаев]], «Окунув лицо в левкои...», 1943}}
 
{{Q|[[Бессмертник]]и и метеолы <ref group="комм.">«[[Бессмертник]]и и метеолы» — в этой строке, дважды повторяющейся в стихотворении [[:w:Оболдуев, Георгий Николаевич|Георгия Оболдуева]], «метеола» — или авторская «ошибка», или укрепившееся простонародное (упрощённое, детское, школьное) произношение латинского названия левкоя — «маттиола».</ref>