Иммануил Кант: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 18:
* В каждой естественной науке заключено столько истины, сколько в ней есть математики.
* Веселое выражение лица постепенно отражается и на внутреннем мире.
* {{Q|Цитата=Для самой же войны не нужно особых побудительных причин: она привита, по-видимому, человеческой природе и считается даже чем-то благородным, к чему человека побуждает честолюбие, а не жажда выгоды; это ведет к тому, что военная доблесть рассматривается как имеющая большую непосредственную ценность (у американских дикарей, равно как у европейских во времена рыцарства) не только во время войны (что справедливо), но также в качестве причины войны, и часто война начинается только для того, чтобы выказать эту доблесть; стало быть, в самой войне усматривается внутреннее достоинство, так что даже философы восхваляют войну как нечто облагораживающее род человеческий, забыв известное изречение грека: «'''Война дурна тем, что больше создает злых людей, чем уничтожает их'''». — Вот все о том, что делает природа для своей собственной цели по отношению к человеческому роду как классу животных.|Автор=|Комментарий=Как пишут составители шеститомного собрания сочинений Канта, он приводит этот афоризм и в другом месте (в сочинении «Религия в пределах одного только разума»), не называя его изречением грека, а происхождение афоризма неизвестно<ref>http://filosof.historic.ru/books/item/f00/s00/z0000504/st003.shtml</ref>|Оригинал=Der Krieg aber selbst bedarf keines besondern Bewegungsgrundes, sondern scheint auf die menschliche Natur gepropft zu sein, und sogar als etwas Edles, wozu der Mensch durch den Ehrtrieb, ohne eigennützige Triebfeder, beseelt wird, zu gelten: so, daß Kriegesmut (von amerikanischen Wilden sowohl, als den europäischen, in den Ritterzeiten) nicht bloß, wenn Krieg ist (wie billig), sondern auch, daß Krieg sei, von unmittelbarem großem Wert zu sein geurteilt wird, und er oft, bloß um jenen zu zeigen, angefangen, mithin in dem Kriege an sich selbst eine innere Würde gesetzt wird, sogar daß ihm auch wohl Philosophen, als einer gewissen Veredelung der Menschheit, eine Lobrede halten, uneingedenk des Ausspruchs jenes Griechen: »'''Der Krieg ist darin schlimm, daß er mehr böse Leute macht, als er deren wegnimmt'''«.}}
* [[Воспитание]] есть искусство, применение которого должно совершенствоваться многими поколениями.
* Дайте мне материю, и я покажу вам, как из неё должен образоваться мир.