Французский язык: различия между версиями

[досмотренная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Перемещение 1 интервики на Викиданные, d:q150
орфография
Строка 5:
* Если бы язык французский не был толико употребителен в Европе, не был бы всеобщим, то Франция, стеня под бичом ценсуры, не достигла бы до того величия в мыслях, какое явили многие её писатели. Но общее употребление французского языка побудило завести в Голландии, Англии, Швейцарии и Немецкой земле книгопечатницы, и все, что явиться не дерзало во Франции, свободно обнародовано было в других местах. Тако сила, кичася своими мышцами, осмеяна была и не ужасна; тако свирепства пенящиеся челюсти праздны оставалися, и слово твердое ускользало от них непоглощенно. ''([[Александр Радищев]], «[[Путешествие из Петербурга в Москву]]»)''
* Господствует ещё смешенье языков <br/> Французского с нижегородским? ''([[Александр Грибоедов]], «[[Горе от ума]]»)''
* Выучи фрацузскийфранцузский. Выучи французский или умри! («[[Через Вселенную (фильм)|Через Вселенную]]»)
 
[[Категория:Тематические статьи по алфавиту]]