Кашубские пословицы: различия между версиями
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Wikk2 (обсуждение | вклад) Новая страница: «Пословицы '''кашу́бов''' (кашубск. Kaszëbi; польск. Kaszubi; нем. Kaschuben) — этнической группа поляко…» |
(нет различий)
|
Версия от 23:28, 4 января 2018
Пословицы кашу́бов (кашубск. Kaszëbi; польск. Kaszubi; нем. Kaschuben) — этнической группа поляков, населяющая часть Польши (район польского Поморья) — Кашубию.
Цитаты
- В ветреный день нет покоя, в озабоченный - сна [1].
- В лодке, на которой мало краски и смолы, всегда слишком много воды [1].
- Ветер огромный, а дождик больше чем скромный (т.е. много шума из ничего)[1].
- Ветер, что привёл моряка к хорошему кабачку, не может быть плохим [1].
- Где берег, там и рыбаки [1].
- Дальше от воды, дальше от рыбы [1].
- Кто хорошо проголодался, тот в рыбе не ковыряется [1].
- На безрыбье и треска за лосося сойдет [1].
- Не было бы голода, не было бы и рыбы [1].
- Самый вкусный хлеб - что сам выпечешь; самая вкус¬ная рыба - что сам поймаешь [1].
- У рыбы компас в голове [1].
- Чем выше поднимается солнце, тем глубже прячется угорь [1].