Итальянские очерки (Петровская): различия между версиями
[досмотренная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Khanaon (обсуждение | вклад) |
м fix homoglyphs: convert Cyrillic characters in [а]mor to Latin |
||
Строка 92:
== Об Итальянских очерках ==
{{Q|Автор мемуаров о Серебряном веке, [[эссе]], фельетонов, [[рецензия|рецензий]], сборника [[рассказ]]ов «Sanctus
Впоследствии Петровская была надолго забыта: её творчество считали второстепенным и не заслуживающим внимания. Имя писательницы появилось на страницах литературоведческих изданий лишь в конце 1980-х — начале 90-х годов. В частности, одной из «первооткрывательниц» личности Нины Петровской стала итальянская исследовательница Эльда Гаретто. Внимание филологов привлекли, в первую очередь, аспекты частной жизни Петровской, связанной с крупными фигурами Серебряного века. Однако многие страницы её творчества до сих пор остаются в [[тень|тени]] и ждут своего исследователя.
Одной из таких страниц является серия итальянских очерков, опубликованных Петровской в 20-е годы в берлинской газете «Накануне» — «сменовеховском» органе эмигрантской печати. Эти очерки и являются предметом внимания автора данной статьи. Прожив в Италии в общей сложности около 9 лет и много пережив, Нина Петровская имела право говорить о ней. Её свидетельства — ценный документ прошедшей эпохи.<ref name="АНР">''Наталья Роальдовна Алякринская''. «Италия Нины Петровской» // Россия и Италия. Русская эмиграция в Италии в ХХ веке. Москва, «Наука», 2003 г. — ''Выпуск 5, Стр. 133-149''</ref>|Автор=Наталья Алякринская, «Итальянские очерки Нины Петровской», 2003}}
|