Немецкие пословицы: различия между версиями
[непроверенная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
VIP (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 296:
* ''Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.''
:: Дословный перевод: ''Кто не отважен, тот не выигрывает.''
:: Русский аналог: ''Кто не рискует, тот не пьёт
* ''Wer viel gastiert, hat bald quittiert.''
|