Отто фон Бисмарк: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м Согласно смыслу поставлены ударения в словах «большим».
м оформление
Строка 31:
|Оригинал=Setzen wir Deutschland, so zu sagen, in den Sattel. Reiten wird es schon können.<ref>[http://aronsson.se/buchmann/0587.html Geflügelte Worte. Der Citatenschatz des deutschen Volkes]</ref>}}
 
{{Q|Цитата=Даже самый благополучный исход войны никогда не приведёт к распаду [[Россия|России]], которая держится на миллионах верующих русских [[православие|греческой конфессии]].
Эти последние, даже если они впоследствии международных договоров будут разъединены, так же быстро вновь соединятся друг с другом, как находят этот путь друг к другу разъединённые капельки ртути. Это неразрушимое Государство русской нации, сильно своим климатом, своими [{{комментарий|пространствами (|в оригинале — пустынями)]}} и своей неприхотливостью, как и через [{{комментарий|осознание необходимости постоянной защиты своих границ (|в оригинале — преимущество наличия лишь одной границы, нуждающейся в защите)]}}. Это Государство, даже после полного поражения, будет оставаться нашим порождением, стремящимся к реваншу противником, как это мы и имеем в случае с сегодняшней [[Франция|Францией]] на Западе.
|Комментарий=Ответ Бисмарка на письмо принца [[w:Генрих VII Рёйсс|Генриха VII Рёйсса]]. Письмо № 349. Доверительно (секретно) Берлин 03.05.1888 год<ref>Сайт Выбор истории. [http://menhist.ru/цитатник/бисмарк-о-россии Бисмарк о России.]</ref><ref>{{книга
|автор = Johannes Lepsius, Albrecht Mendelssohn-Bartholdy, Friedrich Wilhelm Karl Thimme.