Красота: различия между версиями

40 байт добавлено ,  4 года назад
Нет описания правки
:—Rowlands, Peter. [http://arxiv.org/pdf/quant-ph/0301071v1#page=10&view=FitV The Nilpotent Dirac Equation and its Applications in Particle Physics] 2003, p. 10
</blockquote>
Гравитоэлектрическое поле (ньютоновский компонент гравитационного поля) описывается уравнениями, аналогичными уравнениям электрического поля. При этом, масса играет роль электрического заряда. Таким образом, вечность (гравитоэлектрическое поле континнумацентрального протона континуума) действует на гравитоэлектрические заряды (протоны) и вызывает экспоненциально ускоряющееся [[w:en:Electrical treeing|гравитоэлектрическое древообразование]], длящееся 13.8 миллиарда лет. В финале своей гравитоэлектрической инволюции, протоны континуума выстраиваются в мировое древо и наступает психокинетический [[w:Золотой век|Золотой век Сатурна]] ([[w:Хилиазм|миллениум]], [[w:Рай|рай]]), в течение которого отсутствует необходимость в физическом труде, поскольку все приказы духа с готовностью исполняются материей (это свойство Золотого века Сатурна отражено в праздности в течение саббата/субботы, дня Сатурна). По окончании Золотого века Сатурна, происходит падение из рая, или [[w:Электрический пробой|гравитоэлектрический пробой]] континуума — все протоны мгновенно туннелируют в центральный протон, являющийся идентичным континуумом меньшего масштаба, где они выныривают в виде равномерно распределённых, и, таким образом, гравитоэлектрически изолированных протонов, после чего [[w:en:Electrical treeing|гравитоэлектрическое древообразование]], длящееся 13.8 миллиарда лет, начинается снова:
[[File:ElectricalTree1.jpg|center|600px]]
Время есть экспоненциально ускоряющееся течение протонов вниз по [[w:Градиент|градиенту]] их гравитационной [[w:Синергия|синергии]], от первоначальной [[w:Диссинергия|диссинергии]]/однородности (гравитационные поля равномерно распределённых протонов гасят друг друга) к финальной [[w:Синергия|синергии]]/[[w:Иерархия|иерархичности]] (гравитационные поля иерархично распределённых протонов усиливают друг друга). Целью ускоряющейся иерархизации протонов Вселенной является воплощение вечности в гравитационную иерархию протонов, известную как [[w:Мировое древо|мировое древо]], [[w:Новогодняя ёлка|рождественское древо]] и [[w:Дерево познания добра и зла|древо познания]]. Мировое древо познания является древом любви, т.е., гравитации.<ref>Булгаков, С. Н. [https://books.google.co.uk/books?id=u2cZDAAAQBAJ&pg=PT95 Свет невечерний. Созерцания и умозрения]. Litres, 2016 «Да вера и есть любовь, ибо истину нельзя познавать, не любя ее: она открывается только любви.»</ref> Точкой конвергенции мирового древа любви/гравитации является [[w:Дионис|Дионис]] (почитался в облике дерева или виноградной лозы;<ref>Авдеев, Арсений Дмитриевич. [https://books.google.co.uk/books?id=cdMhAQAAMAAJ&q=%22%D0%B3%D0%B4%D0%B5+%D0%94%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%81+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%81%D1%8F+%D0%B2+%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B5+%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B0+%D0%B8%D0%BB%D0%B8+%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%BB%D0%BE%D0%B7%D1%8B%22&dq=%22%D0%B3%D0%B4%D0%B5+%D0%94%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%81+%D0%BF%D0%BE%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BB%D1%81%D1%8F+%D0%B2+%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B5+%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%B0+%D0%B8%D0%BB%D0%B8+%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D0%BB%D0%BE%D0%B7%D1%8B%22&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjX8JDihN_QAhUBKSwKHQnQChEQ6AEIIzAA Происхождение театра]. Искусство, 1959, стр. 217. «В качестве божества земледельцев, бога виноделия, виноградарства, вообще олицетворения природы Дионис действительно имел человеческий облик. Однако наряду с этим известно, например, о существовании культа Диониса Дендрита, то есть древесного, или Диониса Лозового (''Ampoloeis''), Виноградного (''Botryoeis''), где Дионис почитался в облике дерева или виноградной лозы.»</ref> эпитеты включают ''Endendros'' "тот, кто в дереве" и ''Dendritēs'', "древовидный"; само имя «Дионис» означает «тот, кто приводит в движение [мировое] древо»<ref>Miller, D. Gary. [https://books.google.co.uk/books?id=5vPnBQAAQBAJ&pg=PA144 Ancient Greek Dialects and Early Authors]. Walter de Gruyter, 2014, p. 144. " 'he who impels (''διέμαι'') the (world-)tree (''Νυσα'')'. Janda 2010: 16–44."</ref>).
15

правок