Чародеи (фильм): различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 1:
{{Википедия|Чародеи (фильм)}}
'''«Чароде́и»''' — новогодняя музыкально-комедийная киносказка режиссёра Константина Бромберга по сценарию [[Братья Стругацкие|братьев Стругацких]]. Имена отдельных героев и некоторые другие детали взяты из их повести «[[Понедельник начинается в субботу]]», однако «Чародеи» не являются её экранизацией.
 
== Цитаты ==
=== Алёна ===
* Женщина всегда стремится стать такой, какой её хотят видеть.
* Кровью скреплять не будем  — чернила надёжнее.
 
=== Иван ===
{{Q| Так вот вы какие… чародеи… изобретатели волшебной палочки!.. Ну, я вам покажу, как чужих невест… заколдовывать!.. Так! Цель: ларец на седьмом этаже в кабинете директора. Верить в себя… ну, этого у меня — хоть отбавляй… Не видеть препятствий. Чихать я хотел… на все препятствия!}}
{{Q|Я, может быть, завтра… ''вот с этим'' предметом в ваше НУИНУ пойду, я там такое устрою!!!}}
{{Q| Цитата = Главное, чтобы костюмчик сидел!}}
 
{{Q| Цитата = Колдун нестандартный!}}
=== Гость с юга ===
{{Q|Кто так строит? Кто так строит, а?}}
{{Q|Следы! Здесь прошли люди. Здесь прошли люди?.. Здесь прошли люди, люди, я их найду-у!}}
 
=== Шемаханская ===
*  — Это бывает, это скоро пройдёт! Это бывает!..
{{Q|Аполлон Митрофанович, Вы тоже можете загадать… по собственному желанию.}}
 
=== Сатанеев ===
* И потом, что здесь такого? Он человек видный, свободный. Она тоже… хорошо одевается.
{{Q|Что же это получается? Чудеса за наличный расчёт? Во сколько же обойдётся мне моё омоложение… в сфере услуг?!}}
{{Q|А-А-А!!! ''(вылетает из ванной, затем в комнате открывает книжку «Конёк-горбунок»)'' Так… Царь велел себя раздеть, два раза́ перекрестился, бух в котёл и там '''сварился'''! ''(смотрит в другую такую же книжку)'' Царь велел себя раздеть, два раза́ перекрестился, бух в котёл и там… сварился! Сварился! ''(дуя на руку, падает на постель)'' Уф!.. Сварился… Ожог!.. ''(роется в медицинской энциклопедии)'' Ожог… Где он тут у нас?.. Ожог… Первое — покраснение на коже… это есть… Второе — образование пузырей… Третье — омертвление всей толщи кожи… Четвёртое — обугливание!.. Но обугливание — это немыслимо… Немыслимо!.. ''(снова смотрит в первую книгу)'' «…и там сварился»! Ха!..}}
{{Q|Однако, всё это изрядно стоит! Много ещё не доработано… Много не доработано! Стану директором, обязательно поставлю вопрос… Ну! Ни пуха, ни пера, Аполлон!.. Вот она, жизнь холостяцкая. Некому даже к чёрту послать.}}
 
=== Ковров ===
* И быстренько, одна но… или что там у неё?.. В общем, не важно — одна нога тут, а другая… тоже… здесь.
* Видеть цель, верить в себя и не замечать препятствий!
 
=== Гость с юга ===
{{Q|Кто так строит? Кто так строит, а?}}
{{Q| Цитата = Каждый заблуждается в меру своих возможностей!}}
{{Q|Следы! Здесь прошли люди. Здесь прошли люди?.. Здесь прошли люди, люди, я их найду-у!}}
 
=== Цитаты ===
Строка 28 ⟶ 42 :
* — Пакость какая! Пакость!
* — Почему Вы не хотите меня понять? <br />— Ох-хо-хо! Я должна понимать Вас!! Я!!! <br />— Неужели Вы никогда не любили?! <br />— О-о-о! Удивительное бесстыдство! <br />— Бесстыдство?!! Но ведь я замуж выхожу, понимаете? Замуж! <br />— Что так… скоропостижно?.. <br />— Откуда Вы взяли?! Мы с Иваном давно всё решили. <br />— Ах, Вы хотите поставить меня перед фактом?! Не выйдет! <br />— Как это не выйдет? Вы просто… Вы просто не имеете права! <br />— Ох! О правах заговорили!.. Имейте в виду: у Вас и обязанности есть!
* — Это бывает, это скоро пройдёт! Это бывает!..
{{Q| Цитата = Ну что ж, меня ругают — значит я существую.}}
* — А Алёна Игоревна у себя? <br />— У себя. Только, кажется, не в себе.
Строка 36 ⟶ 49 :
* ''Ковров'': А как воду в вино на всю зарплату превращать, это ты умеешь? <br>''Брыль'': Что ты меня, Витька, каждый раз попрекаешь этим, это когда было?
* — Ты чародей, ты больше получаешь! <br />— Кто сколько получает — это только бухгалтерия знает! Тут же, Фома, волшебство нужно ''житейское'', понимаешь? А у меня голова болит!
* И потом, что здесь такого? Он человек видный, свободный. Она тоже… хорошо одевается.
* ''Брыль:'' — Уважаемый товарищ обознался… У нашей Алёны Игоревны лицо типическое. Типическое-типическое такое. Поэтому ему показалось… <br />''Алёна:'' — Да Вы что?! Кто дал Вам право на подобное высказывание о моей внешности?! <br />''Брыль:'' — Но я же… <br />''Камнеедов:'' Это '''безобразие''', товарищ Брыль! <br />''Брыль:'' Виноват! <br />''Камнеедов:'' Возьмите вожжи, займитесь лошадьми! Это у вас лучше получится.
*  — Дайте нам, пожалуйста, два чая с лимоном. <br />— Да вы что, граждане, белены, что ли, объелись?! Какие лимоны зимой?!
* Бутербродов не держим!
* И быстренько, одна но… или что там у неё?.. В общем, не важно — одна нога тут, а другая… тоже… здесь.
* — А нас она совсем не слушалась. <br />— Потакали много, вот и не слушалась. <br />— А у нас разговор короткий: чуть что — в нафталин — и на вечное хранение. Или на портянки. В сфере услуг ещё, к сожалению, характер требуется: не докажешь — не получишь.
* — Ансамбль «Поморин». Надеюсь, слышали? <br />— Слышали! Конечно, слышали! Мы каждый день зубы чистим! <br />— При чём здесь зубы?..
Строка 49 ⟶ 60 :
— Ну, может, не ноги, ну, не кривые, но он недостоин Вас!
— Это другое дело.}}
* Женщина всегда стремится стать такой, какой её хотят видеть.
* Кровью скреплять не будем — чернила надёжнее.
* Видеть цель, верить в себя и не замечать препятствий!
* Либо убьётся, либо покалечится.
* — Ты слышал? Он что, чокнутый? <br />— Что чокнутый, что влюблённый — это для медицины одно и тоже. А вот радикулит и пневмонию — по выбору — мы с тобой после этой ночки получить можем!
Строка 59 ⟶ 67 :
— '''«Вал по плану»! Проходи!'''}}
* ''Гость с юга:'' — Ну, кто так… строит, а?.. Кто так… ''(роняет шляпу на нижний этаж)'' Ау-у-у!!! <br />''Брыль:'' — Ишь, как завывает! <br />''Ковров:'' — Да не обращай внимания.
{{Q| Цитата = Каждый заблуждается в меру своих возможностей!}}
{{Q| Цитата = Главное, чтобы костюмчик сидел!}}
{{Q| Цитата = Колдун нестандартный!}}
* — Ничего, ничего! Может, хоть на свадьбе покормят.
* ''Переводчица с кошачьего:'' — Товарищи!.. Товарищи, он… нашёлся, он… заговорил! Васенька, ну, скажи им что-нибудь… новогоднее! <br />''Кот:'' — УР-РА-А-А!!!