Собачье сердце: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Мы к вам, профессор, и вот по какому (вопросу!) делу...
оформление
Строка 5:
* А ну, дай папиросочку, у тебя брюки в полосочку!
* Ооо!.. Итить-тыть, профессор! Заходи, выпей с нами!
* Мы к вам, профессор, и вот по какому делу...делу…
* Где же я буду харчеваться?
* Пивная! Еще парочку! Москвошвея, Москвошвея!
Строка 13:
* У самих револьверы найдутся…
* Это же шикарный галстук!
*  — Позвольте, а что вы будетее делать с трупами кошек?<br /> — На польты пойдут!
: — На польты пойдут!
* Отлезь, гнида!
* Я на своих 16-ти квадратных аршин сидел и сидеть буду!
*  — Вы не хотите помочь голодающим детям?!<br /> — Нет. Не хочу
: — Нет. Не хочу
* И переписку [[Энгельс, Фридрих|Энгельса]] … с этим .. как его … В печку!
* А, может быть, Зинка взяла?
* Но ведь нельзя же так… С первым встречным… Только из-за служебного положения…
*  — Откуда у вас шрам на лбу, потрудитесь объяснить даме.<br /> — Я на колчаковских фронтах ранен был!
* Но я  — не [[Айседора Дункан]].
: — Я на колчаковских фронтах ранен был!
* Но я — не [[Айседора Дункан]].
* Холодными закусками и супом закусывают только недорезаные большевиками помещики.
* Не читайте до обеда советские газеты.
* Все пойдет как по маслу: сначала  — по вечерам  — пение, потом в сортирах лопнут трубы…
* Ничего подобного! На нем теперь есть калоши… и это калоши мои!
* Сегодня мы работать не будем: кролик издох, а в Большом  — «Аида».
* Ошейник все равно что портфель…
* Профессор, у него отвалился хвост!
* Мы в университетах не обучались…
* Довольно обидны Ваши слова… Что я  — каторжник, чтоб «шляться»?
* Господа все в Париже!
* Со Пскова я  — странница  — пришла собачку говорящюю посмотреть
*  — Папа  — судебный следователь…<br /> — Дак это же дурная наследственность!
: — Дак это же дурная наследственность!
* Мы знаем об его работах! Мы целых пять комнат хотели ему оставить!
* Что такое эта ваша разруха? Старуха с клюкой? Ведьма, которая выбила все стёкла, потушила все лампы? Да её вовсе и не существует. Что вы подразумеваете под этим словом? <…> Это вот что: если я, вместо того, чтобы оперировать каждый вечер, начну у себя в квартире петь хором, у меня настанет разруха. Если я, входя в уборную, начну, извините за выражение, мочиться мимо унитаза и то же самое будут делать Зина и Дарья Петровна, в уборной начнется разруха. Следовательно, разруха не в клозетах, а в головах. Значит, когда эти баритоны кричат «бей разруху!»  — Я смеюсь. <…> Клянусь вам, мне смешно! Это означает, что каждый из них должен лупить себя по затылку! И вот, когда он вылупит из себя всякие галлюцинации и займётся чисткой сараев  — прямым своим делом,  — разруха исчезнет сама собой.
*  — Еда, Иван Арнольдович, штука хитрая. Есть нужно уметь, а представьте себе  — большинство людей вовсе есть не умеют. Нужно не только знать что съесть, но и когда и как. <…> И что при этом говорить. <…> Если вы заботитесь о своём пищеварении, мой добрый совет  — не говорите за обедом о большевизме и о медицине. И  — боже вас сохрани  — не читайте до обеда советских газет.<br />  — Гм… Да ведь других нет. <br /> — Вот никаких и не читайте.
: — Гм… Да ведь других нет. <br />
: — Вот никаких и не читайте.
* Успевает всюду тот, кто никуда не торопится.