Тертуллиан: различия между версиями

1 байт убрано ,  6 лет назад
{{Q|Итак: что Афины — Иерусалиму? что Академия — Церкви? что еретики — христианам? Наше установление — с портика Соломонова, а он и сам передавал, что [[Господь|Господа]] должно искать в простоте сердца (Прем. 1,1). Да запомнят это все, кто хотел сделать христианство и стоическим, и платоническим, и диалектическим. В любознательности нам нет нужды после [[Иисус Христос|Иисуса Христа]], а в поисках истины — после Евангелия.|Автор=«О прескрипции (против) еретиков», 7|Комментарий=|Оригинал=}}
 
{{Q|Правило [[вера|веры]], — дабы нам уже теперь объявить, что мы защищаем, — таково: им удостоверяется, что [[Бог]] един и нет иного Бога, кроме Творца мира, Который произвел все из ничего через Слово Свое, происшедшее прежде всего. Слово это, названное Сыном Его, которое по-разному открывалось патриархам в имени Божьем, всегда слышно было в пророках, сошло, наконец, из Духа Бога-Отца и Благости Его на Деву Марию, стало плотью во чреве Ее и произвело родившегося от Нее Иисуса Христа. Затем Он возвестил новый Закон и новое обетование Царства Небесного, творил чудеса, был распят на кресте, на третий день воскрес. Вознесшись на Небо, воссел одесную Отца, послал наместником Своим Духа Святого, чтобы Он водил верующих. И приидет Он со славой даровать праведным плоды жизни вечной и небесного блаженства, а нечестивых осудить к пламени вечному, воскресив тех и других и возвратив им плоть.|Автор=«О прескрипции (против) еретиков», 13|Комментарий=«Мы видим, что это правило веры обладает той же структурой, что и наш '''[[w:Никео-Константинопольский Символ веры|Символ веры]]'''.»<ref>Мейендорф И. Введение в святоотеческое богословие. М., 2001.</ref>|Оригинал=Regula est autem fidei, ut iam hinc quid defendamus profiteamur, illa scilicet qua creditur. Unum omnino Deum esse nec alium praeter mundi conditorem qui uniuersauniversa de nihilo produxerit per uerbumverbum suum primo omnium emissum. Id uerbumverbum filium eius appellatum in nomine Dei uarievarie uisumvisum a patriarchis, in prophetis semper auditum, postremo delatum ex spiritu patris Dei et uirtute in virginem Mariam, carnem factum in utero eius et ex ea natum egisse Iesum Christum. Exinde praedicasse novam legem et novam promissionem regni caelorum, uirtutes fecisse, cruci fixum, tertia die resurrexisse, in caelos ereptum sedisse ad dexteram patris, misisse vicariam uim spiritus sancti qui credentes agat, uenturum cum claritate ad sumendos sanctos in vitae aeternae et promissorum caelestium fructum et ad profanos adiudicandos igni perpetuo, facta utriusque partis resuscitatione cum carnis restitutione.}}
et uirtute in uirginem Mariam, carnem factum in utero eius et ex ea natum egisse Iesum Christum. Exinde praedicasse nouam legem et nouam promissionem regni caelorum, uirtutes fecisse, cruci fixum, tertia die resurrexisse, in caelos ereptum sedisse ad dexteram patris, misisse uicariam uim spiritus sancti qui credentes agat, uenturum cum claritate ad sumendos sanctos in uitae aeternae et promissorum caelestium fructum et ad profanos adiudicandos igni perpetuo, facta utriusque partis resuscitatione cum carnis restitutione.}}
 
{{Q|Сын Божий распят — это не стыдно, ибо достойно стыда; и умер Сын Божий — это совершенно достоверно, ибо нелепо; и, погребенный, воскрес — это несомненно, ибо невозможно.|Автор=«О плоти Христа», 5|Комментарий=Парадокс Тертуллиана.|Оригинал=Crucifixus est Dei Filius: non pudet, quia pudendum est. Et mortuus est Dei Filius: prorsus credibile est, quia ineptum est. Et sepultus resurrexit: certum est, quia impossibile.}}
quia impossibile.}}
 
{{Q|Всё, что существует, есть тело особого рода. Нет ничего бестелесного, кроме того, что не существует.|Автор=«О плоти Христа», 11, 4|Комментарий=|Оригинал=Omne quod est corpus est sui generis. Nihil est incorporale nisi quod non est.}}