В бой идут одни «старики»: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Цитаты: пунктуация
Строка 74:
*  — Ну это — ладно, пацаны, но ты же старик! <br />— Винават, таварищ камандир. <br />— «Виноват»… Какой хоть счёт? <br />— 18:2 в ползу второй. <br />— Хорошо. ''(Маэстро — Вано)''
*  — «Хочу жениться, прошу разре… разрешить». <br />— Да. <br />— Нет, это ты хорошо придумал. Самое главное, вовремя. ''(Маэстро — Ромео)''
*  — Рахмат-джан-ока! <br />— Что? <br />— «Спасибо» по-узбекски. <br />— Будь- ласка. <br />— Не понял… <br />— «Пожалуйста» по-украински. ''(Ромео — Маэстро)''
*  — …Стой! ''(показывая на ворота)'' Встань. ''(бьёт по мячу, забивает)'' С-слабак! ''(Маэстро)''
*  — Мы долго ждали этой минуты! Тысячу дней и ночей ждали! Однополчане! Гвардейцы! Наши наземные войска выходят на границу Союза Советских Социалистических Республик! Нашему полку поставлена боевая задача: в составе дивизии прикрывать группу прорыва! На нашем участке появились стервятники из воздушного прикрытия Берлина! Столицу, надо полагать, защищают далеко не новички! Противник не хочет уступать неба; наша задача — сбросить его оттуда! Драка будет страшной. Сегодня… в бой идут одни «старики». ''(Маэстро)''