Области тьмы: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
мНет описания правки
Строка 11:
{{Q|Цитата=Видимо, я всё же просчитался кое в чём. И почему именно в тот момент, когда в твоей [[Жизнь|жизни]] всё прекрасно, к твоему горлу приставляют нож…
|Автор=Эдди Морра
|Комментарий=в квартиру Эдди ломятся бандиты, он стоит на карнизе
|Оригинал=I miscalculated a few things. Why is it that the moment your life exceeds your wildest dreams the knife appears at your back?}}
 
Строка 18:
{{Q|Цитата= Даже с таким [[w:Коэффициент интеллекта|IQ]], как у меня, можно просчитаться. Я что-то упустил… Я был близок к тому, чтобы оказывать влияние на весь мир. А теперь всё, на что я могу оказать влияние, — это тротуар.
|Автор=Эдди Морра
|Комментарий=Эдии думает о самоубийстве лишь бы не попасть под пытки бандитов
|Комментарий=
|Оригинал=For a guy with a four digit IQ, I must have missed something. And I hadn't missed much. I'd come this close to having an impact on the world. And now, the only thing I'd have an impact on was the sidewalk.}}
 
Строка 32:
{{Q|Цитата=Что это за таблетка?! Я был предельно собран. Я не [[w:Курение|курил]] уже 6 часов, я не ел. Я был таким воздержанным и чистым… Что это? Лекарство для тех, кто заботиться об анальной чистоте? Я не был обкурен, я не был пьян, я был чистым! Я знал, что мне делать и как это делать.
|Автор=Эдди Морра
|Комментарий=после первого приёма NZT
|Оригинал=What was this drug? I couldn't stay messy on it, I hadn't had a cigarette in six hours, hadn't eaten, so… abstemious and tidy? What was this? A drug for people who wanted to be more anal retentive? I wasn't high, I wasn't wired. Just clear. I knew what I needed to do and how to do it.}}
 
Строка 46:
{{Q|Цитата=Цена [[w:Акция (финансы)|акции]] зависит не от того, как работает компания, а как работает [[w:Психология толпы|психология масс]].
|Автор=Эдди Морра
|Комментарий=на встрече с Карлом Ван Луном
|Оригинал=Share prices aren't really based on how a company works. It's about how mass psychology works.}}
 
Строка 67:
{{Q|Цитата=Пока не увидите реальной угрозы, я не хочу даже знать, что у меня есть охрана. Вы не идёте спереди, вы следуете за мной не ближе, чем на 15 шагов. И не стойте слишком близко друг к другу, я хочу иметь возможность оглядываться, если представится случай. И носите разные костюмы — это не «[[Матрица (фильм)|Матрица]]».
|Автор=Эдди Морра
|Комментарий=Эдди инструктирует свою охрану, которую решил нанять после угроз бандитов
|Комментарий=
|Оригинал=Unless you see a real threat, I never want it known that I have any security. You'll never precede me, you'll always follow me. Never more than 15 steps behind. And never stand too close together. I want to able to look behind me if the opportunity presents itself. And don't wear the same color suit. This isn't The Matrix.}}
 
Строка 81:
{{Q|Цитата=Ты знаешь, что ты псих? Твои [[w:Дедуктивное умозаключение|дедуктивные способности]] - это не труд, это дар, ну как случайное [[w:Эякуляция|семяизвержение]]. Я думаю, что [[судьба]] сделала тебе подарок. Незаслуженный. Ты не знаешь то, что знаю я, и не заработал своих способностей. Ты угробишь нас своим даром. Ты красуешься им и разбрасываешься как ребёнок. Тебе не пришлось карабкаться вверх по стольким ступенькам, умирать со скуки на вечеринках по сбору средств, ты не мотал срок и не женился на девчонке ради связей её папаши. Ты думаешь, что можешь легко перескочить через это. Ты не [[w:Подкуп|подкупал]], не очаровывал, не угрожал никому ради этого кресла. Ты не знаешь как [[w:Конкуренция|конкурировать]], ведь ты никогда не конкурировал.
|Автор=Карл Ван Лун
|Комментарий=Эдди о его неготовности «идти дальше» после работы с Ван Луном
|Комментарий=
|Оригинал=I mean, you do know you're a freak. Your deductive powers are a gift from God, or chance, or a stray shot of sperm, or whatever, or whoever the hell wrote your life script, a gift not earned. You do not know what I know because you have not earned those powers. You're careless with those powers. You flaunt them and you throw them around like a brat with his trust fund. You haven't had to climb up all the greasy little rungs. You haven't been bored blind at the fundraisers. You haven't done the time in that first marriage to the girl with the right father. You think you can leap over all in a single bound. You haven't had to bribe or charm or threaten your way to a seat at that table. You don't know how to assess your competition because you haven't competed.}}
 
Строка 95:
{{Q|Цитата=А вообще ты должен радоваться: если я буду работать на тебя, ты кончишь как моя шлюха.
|Автор=Эдди Морра
|Комментарий=Эдди отвергает предложение Ван Луна
|Оригинал=You know, you should really be glad about this. 'Cause me working for you? You'd end up as my bitch.}}