Карл I (король Англии): различия между версиями
[досмотренная версия] | [непроверенная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
SamoaBot (обсуждение | вклад) м Бот: перенос 2 интервики-ссылок в Викиданные (Q81506) |
Нет описания правки |
||
Строка 8:
{{Q|Будьте Ваше Святейшество убеждены, что я сейчас таков, и всегда буду, таким умеренным, чтобы держаться в стороне, насколько это возможно, от каждого предприятия, которое может свидетельствовать о [[Ненависть|ненависти]] к католической религии. Нет, скорее я буду использовать все возможности, нежным и щедрым поведением полностью удалю все зловещие подозрения на этот счёт, ведь все мы должны признаться частями одной неделимой Троицы и одного распятого [[Христос|Христа]], мы можем единодушно объединиться в одну [[Вера|веру]].|Оригинал=Be your holiness persuaded that I am, and ever shall be, of such moderation as to keep aloof, as far as possible, from every undertaking which may testify any hatred towards the Roman Catholic religion. Nay, rather I will seize all opportunities, by a gentle and generous mode of conduct, to remove all sinister suspicions entirely; so that, as we all confess one undivided Trinity and one Christ crucified, we may be banded together unanimously into one faith.<ref>Sir Charles Petrie (ed.), The Letters...of King Charles I (1935), p. 16.</ref>|Комментарий=из письма Папе Римскому, Григорию XV (20 апреля 1623)}}
{{Q|Я не менее уверен, что ни один обученный [[юрист]] не будет утверждать, что [[w:Импичмент#История|импичмент]] может
{{Q|Я должен вам сказать, что [[свобода]] и свобода <[[народ]]а> состоят в том, чтобы имелись правительства, издающие те [[закон]]ы, по которым их [[жизнь]] и процветание может быть наиболее независимой. Это не то, чтобы иметь долю <голосов> в правительстве, в котором нет никого, представляющего их.
{{Q|Я иду от тленного в [[Рай|нетленное царство]], где не может быть волнения, никакого волнения в [[мир]]е.|Оригинал=I go from a corruptible to an incorruptible Crown, where no disturbance can be, no disturbance in the world.|Комментарий=Сказано в день казни (30 января 1649)}}
|