V — значит вендетта: различия между версиями

(@Wikidata)
=== Льюис Протеро (Lewis Prothero), телеведущий, голос Лондона ===
''Из авторской телепрограммы'':
— Итак. Я тут узнал, что бывшие Соединённые Штаты Англии так остро нуждаются в лекарствах, что якобы нам послали несколько больших контейнеров, гружённых пшеницей и табаком. По их словам, это жест доброй воли. Хотите знать, что я об этом думаю? Вы смотрите мою передачу, стало быть, хотите. По-моему, самое время показать колониям, что мы о них думаем. Пора им ответить за небольшое чаепитие, которое они нам устроили несколько веков назад! Предлагаю сегодня всем пойти в порт и свалить это дерьмо туда, где место всему, что извергается из Скотских Шлюх Америки! Кто со мной? Кто со мной, чертяки?! Вам понравилось?! США — Скотские Шлюхи Америки, что тут можно добавить?! Была страна, которая имела всё. Абсолютно всё! А сейчас, 20 лет спустя, что это?! Крупнейший в мире лепрозорий! Причины? Безбожие! Попробую выразиться иначе. Безверие — вовсе не война, которую они начали. Не вызванная ею эпидемия. Это Божий суд! Никому не сбежать от своего прошлого! Никому не избежать суда!
Думаете, его там нет? Думаете, он не смотрит на нашу страну? А как ещё объяснить это? Он испытывал нас, и мы выдержали испытание! Мы выполнили свою задачу. Изенгтон. Энфилд. Я там был, я всё видел. Эмигранты. Мусульмане. Гомосексуалисты. Террористы. Больные дегенераты. Туда им и дорога. Сила в единстве! Единство в вере!<ref>Девиз, который в фильме часто встречается в разъяснительно-пропагандистских материалах, схож с названием государственного объединения нацистской Германии «[[w:Сила через радость|Сила через радость]]».</ref> Я — богобоязненный англичанин и чертовски горжусь этим!
 
Анонимный участник