Карел Чапек: различия между версиями
[непроверенная версия] | [досмотренная версия] |
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Киркуз (обсуждение | вклад) |
- дубли |
||
Строка 3:
== Цитаты ==
<!--ищите первоисточники-->
===А — Д===
{{Q|[[Адам]] нарвал себе незрелых плодов, за что и был изгнан из рая. И с тех пор плоды [[Древо познания|древа познания]] остаются и останутся впредь незрелыми.<ref name="ЗФ">Афоризмы. Золотой фонд мудрости / составитель Еремишин О. — М.: Просвещение, 2006.</ref>}}
Строка 12 ⟶ 13 :
{{Q|Аноним в газетах — это не человек в маске, это просто — человек без лица.<ref name="ЗФ"/>}}
{{Q|
<…> и это сплошь вещи, которые может или даже, собственно, должен или обязан осуществить любой другой человек, только не тот, кто это предлагает. Причём все это вопросы, которые лежат вне поля его личного влияния и деятельности. <…>
Другой тип людей (к которому принадлежим почти все мы) обладает прямо противоположным свойством. Ведь большая часть человечества чрезвычайно любит возражать. <…> оговорки <…> выдвигают только в том случае, когда что-то предлагается сделать нам, нашему учреждению или нашему сословию. Никто не скажет, что это не так-то просто, если дело касается иных профессий. В собственной области мы почти всегда принципиально убеждены, что для исправления недочётов или выполнения какой-то задачи ничего нельзя сделать. <…>
Итак, эти два типа людей прекрасно и гармонично друг друга дополняют. Но для каждого, как говорится, «надобы» в рамках наших возможностей заранее подготовлено возражение «этонетакпросто». Взаимодействие и равновесие этих двух факторов гарантирует сохранение существующего положения дел.<ref>Карел Чапек. О двух тенденциях / Письма из будущего. Неизвестный Чапек. — СПб.: «Глобус», 2005. — С. 205-207.</ref>|Автор=«О двух тенденциях»}}
{{Q|В людях больше истины, чем в словах.<ref name="ЗФ"/>}}
Строка 74 ⟶ 78 :
{{Q|Кошка: Мой величайший враг — собака.
Собака: Мой — тоже.<ref name="ЗФ"/>}}
{{Q|Критиковать — значит доказывать автору, что он не сделал этого так, как сделал бы я, если б умел. <ref name="Душ"/>}}
Строка 96 ⟶ 98 :
===Н — П===
{{Q|Напишите о карманнике, судившемся тридцать раз, что он известный карманник-рецидивист — и он подаст на вас в суд за оскорбление личности, причем вы проиграете это дело. <ref name="Душ"/>}}
Строка 105:
{{Q|Никакая чужая жертва во имя мира не может считаться слишком большой. <ref name="Душ"/>}}
{{Q|О воле народа обычно говорят те, кто ему приказывает. <ref name="Душ"/>}}
{{Q|Отпечаток перста Божия должен выглядеть как знак бесконечности <math>\infty</math>.<ref name="бна">Бог не ангел: Афоризмы / составитель Душенко К. В. — М.: ЭКСМО-Пресс, ЭКСМО-МАРКЕТ, 2000.</ref>}}
{{Q|По традиции [[дьявол]]а представляют покрытым шерстью, с рогами, хвостом и крыльями, как у нетопыря. Но под звериной маской скрывается человеческое тело. Это, стало быть, не зверь в обличии человека, а скорее человек в обличии зверя — иными словами, волк в овечьей шкуре.<ref name="бна"/>}}
Строка 128 ⟶ 122 :
===Р — У===
{{Q|Раб: Я был бы на многое способен, если бы мне приказали.<ref name="ЗФ"/>}}
{{Q|Робинзон не воспитал тысячи Робинзонов, а открыл что-то от Робинзона во всяком настоящем мальчишке: каждая литература, каждое великое сочинение порождает в самой жизни соответствующие события.<ref name="ЗФ"/>}}
Строка 142 ⟶ 134 :
{{Q|Слёзы женщины — это струи Леты, дающие забвение, пьянящее вино, очищающая купель, ров, заполненный водой для защиты от врагов, родник, где тщеславная женщина, как в зеркале, ищет отражение своих добродетелей, наконец, просто вода.<ref name="ЗФ"/>}}
{{Q|Солдаты, вы сделали всё, что могли, ради величия нашей нации! От неё осталась уже только одна половина.<ref name="Душ"/>}}
{{Q|Тайна массового успеха какого бы то ни было дела только в массовости, потому что народ хочет развлекаться, иными словами, народ хочет толкаться.<ref name="ЗФ"/>}}
{{Q|У каждого человека есть свои слабости, и больше всего ты оскорбишь его тем, что узнаешь о них. Ах, как безгранична моральная уязвимость человека, совершающего проступки! Как он мнителен и душевно слаб в грехах своих! Коснись сокрытого зла и услышишь вопль обиды и муки.|Автор=«Рубашки»}}
Строка 159 ⟶ 147 :
{{Q|Фраза — не устойчивое словосочетание, а устойчивое враньё.<ref name="ЗФ"/>}}
{{Q|Хороший любовный роман должен быть написан плохо. <ref name="Душ"/>}}
|