Женщины: различия между версиями

[досмотренная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Женщина в стихах: Сельвинский
все правильно сделал!
Строка 1:
Женщина-єто мразь тварь сука и уебанка!
[[Файл:Duval La Naissance de Venus.jpg|thumb|Эжен-Эммануэль Амори-Дюваль. Рождение Венеры]]
{{Википедия|Женщина}}
'''Женщина''' — один из двух полов [[человек]]а.
{{нет ссылок}}
 
== Женщина в прозе ==
=== Б ===
{{Q|Без женщин начало нашей жизни было бы лишено поддержки, середина — удовольствий и конец — утешения.|Автор=[[Никола Шамфор]]}}
{{Q|Цитата=[[Сильвио Берлускони|Берлускони]] судят за то, что он живёт с женщинами. Если бы он был [[гомосексуалист]]ом, его бы пальцем никто не тронул.<ref>[http://citaty.info/quote/man/275062 Владимир Владимирович Путин]</ref>|Автор=[[Владимир Владимирович Путин]]|Комментарий=|Оригинал=}}
{{Q|Благодаря [[Мать|материнскому]] инстинкту женщина предпочитает владеть одной акцией из ста на первоклассного [[Мужчины|мужчину]], а не всем пакетом акций на второстепенного.|Автор=[[Бернард Шоу]]}}
{{Q|[[Бог]] создал женщин красивыми, чтобы их могли любить [[мужчины]], и глупыми, чтобы они могли любить мужчин.|Автор=[[Фаина Раневская]]}}
{{Q| Большинство женщин повинуются голосу [[Сердце|сердца]], и [[поведение]] их во всем зависит от мужчин, которых они любят.|Автор=[[Жан Лабрюйер]]}}
{{Q|Будь осторожен. Если женщина сходится с тобой не любя, она заставит тебя расплатиться за это; а если она любит, она заставит тебя заплатить еще дороже.|Автор=[[Ричард Олдингтон]]}}
 
=== В ===
{{Q|В наших [[мечта]]х мы имеем таких женщин, о которых другие и мечтать-то не смеют.|Автор=[[Аркадий Давидович]]}}
{{Q|В некоторых случаях одна женщина намного проницательнее сотни мужчин.|Автор=[[Готхольд Лессинг]]}}
{{Q|В ошибке любой женщины есть [[вина]] мужчины.|Автор=[[Иоганн Гердер]]}}
{{Q|Влюбленная женщина скорее всего простит большую нескромность, нежели маленькую неверность.|Автор=[[Франсуа де Ларошфуко]]}}
{{Q| Всесильный Магадэва в угоду женщине создал обезьяну. [[Обезьяна]] подражала каждому движению женщины, и женщина шесть часов была довольна, но потом со [[слёзы|слезами]] воскликнула:
— Я так хороша, так [[красота|прекрасна]]! Обо мне поют, меня обнимают, ползают у моих ног и мне подражают. Мною любуются и мне завидуют так, что я даже начинаю [[страх|бояться]]. Кто же меня защитит, если мне захотят сделать от [[зависть|зависти]] [[зло]]? |Автор=[[Влас Михайлович Дорошевич|Влас Дорошевич]], «[[s:Женщина (Дорошевич)|Женщина]]» }}
{{Q|Всякая [[чёрт|чертовщинка]] в женщине — от [[Бог]]а.|Автор=[[Тамара Клейман]]}}
{{Q|Выражение лица женщины гораздо важнее ее одежды.|Автор=[[Дейл Карнеги]]}}
 
=== Г ===
{{Q|Глупого [[мужчины|мужчину]] всегда можно узнать по глупым глазам. Но женские глаза… [[Чёрт]] их знает! Не то глубина — не то томность; не то [[мысль]] — не то любопытство… и вдруг дура!<ref name="Глупость">[http://cherny-sasha.lit-info.ru/cherny-sasha/satira-v-proze/glupost.htm Саша Чёрный, «Глупость»]</ref>|Автор=[[Саша Чёрный]], «Глупость»}}
 
{{Q|[[Глупость]] украшает женщину. Но [[упрямство]] может [[красота|украсить]] — только [[лошадь]].|Автор=[[Юрий Ханон]]}}
 
=== Д ===
* Для женщины образование — роскошь, очарование — необходимость. ([[Дельфина де Жирарден]])
* [[Добродетель]] женщин происходит часто от скупости их любовников. ([[Гораций]])
* Долгая [[жизнь]] становится мучением для женщины, которая все свое [[счастье]] полагала в том, чтобы таскать за собой толпу поклонников. ([[Вольтер]])
 
=== Е ===
{{Q|Если вы нашли женщину своей [[Мечта|мечты]], значит её мечта сбылась.|Автор=[[Валерий Афонченко]]}}
{{Q|Если вы хотите узнать, что на самом деле думает женщина, смотрите на неё, но не слушайте.<ref name="Душ"/>|Автор=[[Оскар Уайльд]]}}
{{Q|Если девушка обладает привлекательностью, больше ей ничего не нужно; но если не обладает, тогда не имеет значение, чем ещё она обладает. |Автор=[[Джеймс Барри]]}}
{{Q|Если женщина не сдаётся, она побеждает, если сдаётся — диктует условия [[победа|победителю]].|Автор=[[Карел Чапек]]}}
{{Q|Если женщина проявляет [[характер]], про неё говорят: «Вредная баба». Если характер проявляет [[мужчина]], про него говорят: «Он хороший парень».|Автор=[[Маргарет Тэтчер]]}}
{{Q|Если у женщины нет [[талант]]а — это уже [[добродетель]].|Автор=[[Китайские пословицы|Китайская пословица]]}}
{{Q|Если говорить о [[любовница]]х, то всем другим женщинам я безусловно предпочитаю [[жена|жён]] [[друг|друзей]]: в случае чего, отлично знаешь, с кем придётся иметь [[дело]]. <ref name="Ханон">{{книга|автор=[[Юрий Ханон]]|заглавие=[[Альфонс Алле|Альфонс]], которого не было |ссылка=|место=СПб.|издательство=Центр Средней Музыки & Лики России|год=2013|страниц=544}}</ref>{{rp|36}}|Автор=[[Альфонс Алле]]}}
{{Q|Если Одна сделала ''это'' за [[деньги]], – уже [[будущее|завтра]] всем остальным
::станет [[глупость|глупо]] и неприлично делать то же самое – но бесплатно!<ref name="Ханон"></ref>{{rp|60}}|Автор=[[Юрий Ханон]]}}
{{Q|Если я правильно понимаю, вдовство женщины почти всегда является прямым следствием [[смерть|смерти]] её [[супруг]]а.<ref name="Ханон"></ref>{{rp|14}}|Автор=[[Альфонс Алле]]}}
{{Q|Есть два способа командовать женщиной, но никто их не [[знание|знает]].<ref name="Душ"/>|Автор=[[Фрэнк Хаббард]]}}
 
=== Ж ===
{{Q|Женская мода — вечная борьба женщин между явным желанием одеться и тайным желанием раздеться.|Автор=[[Юталь Линь]]}}
{{Q|Женское платье — целая философия: чем меньше в нём материи, тем больше захватывает дух.|Автор=[[Ашот Наданян]]}}
{{Q|Женское чутьё — результат миллиона лет жизни не думая.|Автор=[[Руперт Хьюг]]}}
{{Q|Женщин умных не бывает. Есть прелесть какие глупенькие и ужас какие дуры.|Автор=[[Михаил Жванецкий]]}}
{{Q|Женщина без живота — всё равно, что [[небо]] без звёзд.|Автор=[[Арабская пословица]]}}
{{Q|Женщина без [[стыд]]ливости, что пища бeз соли.|Автор=[[Арабские пословицы|Арабская пословица]]}}
{{Q|Женщина в любви похожа на арфу: она передаёт лишь тому свои тайны, кто хорошо на ней играет.|Автор=[[Оноре де Бальзак]]}}
{{Q|Женщина вначале — [[одуванчик]] в поле, потом — [[роза]] в цветнике, затем — [[герань]] на подоконнике. |Автор=[[Ашот Наданян]]}}
{{Q|Женщина всегда сочувствует ране, которую нанесла не она.|Автор=[[Жан Ануй]]}}
{{Q|Женщина гораздо больше нас любит [[жизнь]] ради жизни. [[Ум]]ственно одаренные женщины — редкость. Поэтому, если мы, увлекшись некой мистической [[любовь]]ю, хотим пойти новой неестественной дорогой и отдаём все наши мысли определенной [[творчество|творческо]]й работе, которая отдаляет нас от окружающего [[человечество|человечеств]]а, то нам приходится бороться против женщин… Эта [[борьба]] почти всегда неравная, так как на стороне женщин законная [[причина]]: они стремятся обратить нас вспять во имя жизни и естества.<ref name = "Кюри"> [[Мария Склодовская-Кюри|Мария Кюри]]: «[[Пьер Кюри]]». (перевод с французского С.Шукарёва)</ref>|Автор=[[Пьер Кюри]]}}
{{Q|Женщина кажется намного выше, если под каблуком у нее мужчина.|Автор=[[Владимир Леонидович Туровский]]}}
{{Q|Женщина на семь лет моложе, чем утверждают ее подруги, и на пять лет старше, чем дают ей мужчины.|Автор=[[Джина Лоллобриджида]]}}
{{Q|Женщина неправа до тех пор, пока не заплачет.|Автор=[[Джон Халлибертон]]}}
{{Q|…женщина никогда ''вполне'' не раскается…|Автор=[[Фёдор Михайлович Достоевский]]
|Оригинал=[[s:Бесы (Достоевский)/Часть 1/Глава 3|Бесы]]}}
{{Q|Женщина обладает удивительным чутьём: они готовы обнаружить всё, что угодно, за исключением очевидного.|Автор=[[Оскар Уайльд]]}}
{{Q|Цитата=Женщина обманет само всевидящее око.
|Автор=[[Фёдор Михайлович Достоевский]]
|Оригинал=[[s:Бесы (Достоевский)/Часть 2/Глава 10|Бесы]]}}
{{Q|Женщина побеждает, как реклама: повторяя одно и то же.|Автор=[[Янина Ипохорская]]}}
{{Q|Женщина прекрасней, чем жизнь, ибо дается нам много раз.|Автор=[[Георгий Александров]]}}
{{Q|Женщина-радиодиктор для зрячего, что любая женщина для слепого.|Автор=[[Леонид Зорин]]}}
{{Q|Женщина сначала говорит, а потом не думает.|Автор=[[Михаил Ильич Ромм|Михаил Ромм]] «Мой труд сизифов»}}
{{Q|Женщина умеет хранить только одну тайну: то, сколько ей лет.|Автор=[[Вольтер]]}}
{{Q|Женщина царствует, но не управляет.<ref name="Душ"/>|Автор=[[Дельфина де Жирарден]]}}
{{Q|Женщина — вторая ошибка Бога.|Автор=[[Фридрих Ницше]], «Антихрист», 1888}}
{{Q| Женщина есть опьяняющий продукт, который до сих пор ещё не догадались обложить акцизным сбором.|Автор=[[Антон Чехов]], «[[:s:Женщина с точки зрения пьяницы (Чехов)|Женщина с точки зрения пьяницы]]»}}
{{Q|Цитата=Женщина — самое беспомощное из земных созданий, грациозная, как лань, но без её быстроты, прекрасная, как птица, но без её крыльев, полная сладости, как медоносная пчела, но без её… Лучше бросим метафору — среди нас могут оказаться ужаленные.
|Автор=[[О. Генри]], «Горящий светильник»
|Комментарий=
|Оригинал=}}
{{Q| Женщина — спасение или гибель [[семья|семьи]].|Автор=[[Анри-Фредерик Амьель]]}}
{{Q|Женщина, увлекающаяся [[политика|политикой]], подобна [[бешенство|бешеной]] канарейке.<ref name="Домашние">[http://cherny-sasha.lit-info.ru/cherny-sasha/satira-v-proze/domashnie-aforizmy-smyatkina.htm Саша Чёрный, «Домашние афоризмы и мысли проф. Ф. С. Смяткина» (1925)]</ref>|Автор=[[Саша Чёрный]]}}
{{Q|Женщины — это не слабый пол, слабый пол — это гнилые доски.|Автор=[[Фаина Георгиевна Раневская|Фаина Раневская]]}}
{{Q|Женщина — это не только вагон удовольствий, но и три, а то и четыре тонны проблем.|Автор=[[Генри Форд]]}}
{{Q|Женщина — это приглашение к [[Счастье|счастью]].<ref name="Душ">Большая книга афоризмов (изд. 9-е, исправленное) / составитель К. В. Душенко — М.: изд-во «Эксмо», 2008.</ref>|Автор=[[Шарль Бодлер]]}}
{{Q|Женщина — это хорошо накрытый стол, на который мужчина по-разному смотрит до еды и после неё.|Автор=[[Оноре де Бальзак]]}}
{{Q|Женщина — это человеческое существо, которое одевается, болтает и раздевается.<ref name="Душ"/>|Автор=[[Вольтер]]}}
{{Q|Женщинам всегда нравится уверенный лысый [[мужчина]].|[[Ларри Дэвид]]||Women love a self-confident bald man<ref>[http://www.brainyquote.com/quotes/authors/l/larry_david.html Larry David Quotes] at ''BrainyQuote''.</ref>.}}
{{Q|Женщины [[Вдохновление|вдохновляют]] мужчин на великие подвиги, но не оставляют [[Время|времени]] для их исполнения.|Автор=[[Гюстав Флобер]]}}
{{Q|Женщины вдохновляют нас на создание шедевров, но мешают нашему вдохновению реализоваться.|Автор=[[Оскар Уайльд]]}}
{{Q|Женщины всё переворачивают вверх дном. Попробуйте впустить женщину в свою [[жизнь]], и вы сейчас же увидите, что ей нужно одно, а вам совершенно другое.|Автор=[[Бернард Шоу]], «[[Пигмалион]]»}}
{{Q|Женщины и лисы, как существа слабые, отличаются превосходным тактом.|Автор=[[Амброуз Бирс, Гуиннетт]]}}
{{Q|Женщины и мудрецы не должны принимать участия в суете.|Автор=[[Александр Галич]]}}
{{Q|Женщины как-то сразу угадывают, с кем мы готовы им изменить. Иногда даже до того, как это придет нам в голову.|Автор=[[Бернард Шоу]]}}
{{Q|Женщины мастерски владеют искусством перевязывать раны почти так же, как искусством наносить раны.<ref name="Душ"/>|Автор=[[Барбе д'Оревильи]]}}
{{Q|Женщины не любят друг друга, и причина этой нелюбви — мужчина.|Автор=[[Жан Лабрюйер]]}}
{{Q|Женщины не прощают нам наших [[ошибка|ошибок]] — и даже своих собственных.<ref name="Душ"/>|Автор=[[Альфред Капю]]}}
{{Q|Женщины ни в чём не знают середины: они или намного хуже, или намного лучше мужчин.|Автор=[[Жан Лабрюйер]]}}
{{Q|— Женщины, — объявил Джадсон Тэйт, — загадочные создания.
Мне стало досадно. Не для того я уселся с ним тут, чтобы выслушивать эту старую, как мир, гипотезу, этот избитый, давным-давно опровергнутый, облезлый, убогий, порочный, лишенный всякой логики откровенный софизм, эту древнюю, назойливую, грубую, бездоказательную, бессовестную ложь, которую женщины сами же изобрели и сами всячески поддерживают, раздувают, распространяют и ловко навязывают всему миру с помощью разных тайных, искусных и коварных уловок, для того чтобы оправдать, подкрепить и усилить свои чары и свои замыслы.|Автор=[[О. Генри]] «[[Дороги судьбы#«Среди текста»|„Среди текста“]]»}}
{{Q|Женщины отдают дружбе лишь то, что берут взаймы у любви.|Автор=[[Никола Шамфор]]}}
{{Q|Женщины относятся к нам, мужчинам, так же, как человечество — к своим [[бог]]ам: они нам поклоняются — и надоедают, постоянно требуя чего-то.|Автор=[[Оскар Уайльд]]}}
{{Q|— Женщины сами похожи на змей. У [[змеи]] яд в ядовитом зубе, у женщины в глазах. [[Слёзы]] — сильнейший [[яд]].
— Ты думаешь?
— Это знают все в простом народе. Женщина плачет столько, что её слезами можно было бы отравить сто человек.
— И [[ядовитые растения]] приносят [[цветы]]. На тебе, ядовитый [[куст]], вырос для меня цветок!|Автор=[[Влас Михайлович Дорошевич|Влас Дорошевич]], «[[:s:Слёзы (Дорошевич)|Слёзы (Восточная сказка)]]», 1914}}
{{Q|Женщины — это капканы, которые повсюду дожидаются мужчин, с тем чтобы затащить их обратно, в Конечное.|Автор=[[Франц Кафка]]}}
{{Q|Женщины — это трудности, с которыми мужчины любят бороться. |Автор=[[Эдмунд Уилсон]]}}
{{Q|[[Жизнь]] женщины — это нескончаемая история увлечений.|Автор=[[Вашингтон Ирвинг]]}}
 
=== И ===
{{Q|Идеальные женщины — это шахматистки: они могут часами молчать, хорошо следят за фигурами и знают много интересных позиций.|Автор=[[Ашот Наданян]]}}
{{Q|Иным женщинам мало букета [[Розы|роз]]: они ещё требуют, чтобы мужчина менял [[вода|воду]] в вазе.|Автор=[[Януш Гаудын]]}}
 
=== К ===
{{Q|Каждая женщина [[мечта]]ет иметь узкую ногу, а жить на широкую.|Автор=[[Юлиан Тувим]]}}
{{Q|Каждая женщина считает себя незаменимой и полагает, что могла бы легко заменить любую другую.<ref name="Душ"/>|Автор=[[Питигрилли]]}}
{{Q|Как бы плохо [[мужчины]] не думали о женщинах, любая женщина думает о них ещё хуже.<ref name="Душ"/>|Автор=[[Никола Шамфор]]}}
{{Q|Какое [[золото]]? Какие [[бриллиант|брильянты]]? Протрите [[глаза]]... Ничто так не украшает женщину, как один маленький [[комплекс неполноценности]]...|Автор=[[Юрий Ханон]], «Мусорная книга»}}
{{Q|Когда всесильный Магадэва создал прекрасную [[Индия|Индию]], он слетел на землю ею полюбоваться. От его полёта пронёсся тёплый, благоухающий ветер. Гордые [[пальма|пальмы]] преклонили пред Магадэвой свои вершины, и расцвели под его взглядом чистые, белые, нежные, ароматные [[лилии]]. Магадэва сорвал одну из лилий и кинул её в лазурное [[море]]. Ветер заколебал кристальную воду и закутал прекрасную лилию белою пеной. Минута, — и из этого букета пены расцвела женщина — нежная, благоухающая, как лилия, лёгкая, как ветер, изменчивая, как море, с красотой, блистающей, как пена морская, и скоро преходящей, как эта пена.|Автор=[[Влас Михайлович Дорошевич|Влас Дорошевич]], «Женщина (Индийская легенда)», 1889}}
{{Q|Когда вам надоест женщина, не надо покидать её.|Автор=[[Ги де Мопассан]]}}
{{Q|Когда женщина не может пробить себе дорогу лбом, она прокладывает её грудью.|Автор=[[Ашот Наданян]]}}
{{Q|Красивая женщина радует глаз, добрая — услада сердца; первая — безделушка, вторая — сокровище.|Автор=[[Наполеон]], «Максимы и мысли узника Святой Елены», XCVII}}
 
=== Л ===
* Любимая — это как бутылка вина, жена — как винная бутылка.([[Шарль Бодлер]])
 
=== М ===
* Меня всегда удивляло, что женщинам разрешают входить в церковь. О чем они могут говорить с [[Бог]]ом? ([[Шарль Бодлер]])
* [[Мечта]] женщины — быть женщиной мечты. ([[Эдуард Севрус]])
* Можно представить себе человечество, состоящее из одних только женщин, но нельзя представить себе человечество, состоящее из одних мужчин.<ref name="Душ"/> ([[Жан Ростан]])
 
=== Н ===
{{Q|Надо уметь часто повиноваться женщине, чтобы иметь иногда право ею повелевать.<ref name="Душ"/>|Автор=[[Виктор Гюго]]}}
{{Q|Народу и женщинам надо обещать не больше того, о чём они мечтают.|Автор=[[Аркадий Давидович]]}}
{{Q|Некоторая резкость и [[равнодушие]] в начале знакомства — если это лекарство подаётся естественно — почти безошибочный способ добиться [[Уважение|уважения]] умной женщины.|Автор=[[Стендаль]]}}
{{Q|Немые бриллианты часто действуют на женский [[ум]] сильнее всякого красноречия.|Автор=[[Уильям Шекспир]]}}
{{Q|Нет, не беспокойтесь, дорогой [[друг]]... Бесплодие по наследству не передаётся! Даже женское.<ref name="Ханон"></ref>{{rp|23}}|Автор=[[Альфонс Алле]]}}
{{Q|Нет такой женщины, у которой хватило бы одежды, чтоб каждый день не мучиться над проблемой: «Что же мне надеть?»|Автор=[[Дон Херольд]], американский писатель}}
{{Q|Низкорослый, узкоплечий, широкобедрый пол мог назвать прекрасным только отуманенный половым побуждением [[рассудок]] мужчины: вся его [[красота]] и кроется в этом побуждении. С большим основанием его можно бы было назвать [[эстетика|неэстетичным]], или неизящным, полом. И действительно, женщины не имеют ни восприимчивости, ни истинной склонности ни к [[музыка|музыке]], ни к [[поэзия|поэзии]], ни к образовательным [[искусство|искусствам]]; и если они предаются им и носятся с ними, то это не более как простое обезьянство для целей кокетства и [[желание|желания]] нравиться.|Автор=[[Артур Шопенгауэр]]}}
{{Q|Ничто не увлекает женщин больше, чем обещания.|Автор=[[Овидий]]}}
 
=== О ===
* Обожаю женщин, но терпеть не могу их общества.<ref name="Душ"/> ([[Анри де Монтерлан]])
* Обращайтесь с женщиной осторожно! Она сделана из кривого ребра, [[Бог]] не сумел создать её прямее; если захочешь выпрямить её, она поломается; оставишь её в покое, она станет ещё кривее. ([[Иоганн Гете]])
 
=== П ===
* Пока женщине говорят: «Очень красива», она может быть спокойна. Плохо, когда говорят: «Ты интересная женщина», — значит, уже не знают, что сказать. ([[Обнажённая маха (фильм)]])
* Почти каждая женщина хотела бы хранить [[верность]], трудность лишь в том, чтобы найти мужчину, которому можно было бы хранить верность. ([[Марлен Дитрих]])
* Прелестница — обладательница выдающихся прелестей. ([[Михаил Ильич Ромм|Михаил Ромм]] «Мой труд сизифов»)
 
=== Р ===
{{Q|Руки — визитная карточка девушки; шея — её паспорт; грудь — загранпаспорт.|Автор=[[Коко Шанель]]}}
{{Q|Распустившая себя женщина никуда не годится. [[Красота]] — это женское [[здоровье]]. А ты знаешь: «здоровая душа в здоровом [[тело|теле]]». Если женщина запустила без ухода свою красоту, у неё скоро и [[душа]] будет запущена...|Автор=[[Александр Валентинович Амфитеатров|Александр Амфитеатров]], «[[Отравленная совесть (А.В. Амфитеатров)|Отравленная совесть]]»}}
 
=== С ===
* С женщинами спорят сердцем, а не умом. ([[Мэтью Арнольд]])
* С точки зрения биологии, если что-нибудь вас кусает, оно, скорее всего, женского пола.<ref name="Душ"/> ([[Скотт Круз]])
{{Q|Цитата=Сильные женщины боятся перемен – в этом их слабость.|Автор=[[Андрей Викторович Дмитриев (писатель)|Андрей Дмитриев]], ''[[Бухта радости]]''|Комментарий=|Оригинал=}}
* Строить правильно отношения труднее всего с женщинами и низкими людьми. Если приблизишь их к себе — они станут развязными, если удалишь от себя — возненавидят. ([[Конфуций]])
{{Q|Советские [[женщина|женщины]] оправдали доверие и заботу своего [[государство|государства]]. Они проявили высокий героизм и в мирном, творческом [[труд|труде]] до [[война|войны]], и в годы вооружённой борьбы с [[фашизм|фашистскими]] захватчиками, и сейчас, в работе над разрешением грандиозных задач новой пятилетки. Многие отрасли промышленности, в которых преобладает женский труд, являются передовыми по выполнению планов. Огромны заслуги советской крестьянки, вынесшей на своих плечах основную тяжесть сельскохозяйственного труда в годы войны. <...>
Во время нашествия [[гитлер]]овских захватчиков советские женщины и женщины других демократических стран воочию убедились в необходимости вести неослабную борьбу с фашизмом до полного искоренения всех его остатков. Только это избавит мир от опасности новых войн.
Борьба за [[демократия|демократию]] и прочный [[мир|мир]], против реакции и фашизма является стержневой задачей сегодняшнего дня. Обособление женщин от этой основной и главной задачи, попытки замкнуть её в рамках „чисто женских“, феминистских организаций могут только ослабить женское демократическое движение. Только победа демократии обеспечит женщинам равноправие.|Автор=[[Коллонтай, Александра Михайловна|А.М.Коллонтай]], «Советская женщина — полноправная гражданка своей страны», 22 сентября 1946 года.}}
 
=== Т ===
{{Q|Так как писать умели главным образом мужчины, все несчастья на свете были приписаны женщинам.<ref name="Душ"/>|Автор=[[Сэмюэл Джонсон]]}}
{{Q|Так много женщин, которые хотят спасти [[мир]], но не могут содержать в порядке собственную кухню.|Автор=[[Чарльз Буковски]]}}
{{Q|Только женщина может разглядеть другую женщину с микроскопической точностью.|Автор=[[Марлен Дитрих]]}}
{{Q|Три периода в жизни женщины: когда она не боится выдать свой возраст, когда она боится выдать свой возраст, когда возраст выдаёт её. |Автор=[[Лешек Кумор]]}}
 
=== У ===
* У женщин и географии отсутствует логика. ([[Михаил Ильич Ромм|Михаил Ромм]] «Мой труд сизифов»)
* У женщины поразительная [[интуиция]]: она может догадаться обо всём, кроме самого очевидного.([[Оскар Уайльд]])
* Узнав что Бог создал женщину, мрак в ударном темпе разработал психозы, нервозы и ревность. ([[Дмитрий Емец]])
* Умной женщине столько лет, сколько на самом деле. ([[Никита Богословский]])
 
=== Х ===
* Хорошие девочки отправляются на небеса, а плохие — куда захотят. ([[Уте Эрхардт]])
 
=== Ц ===
* Царство женщины — это царство нежности, тонкости и [[терпимость|терпимости]]. ([[Жан Жак Руссо]])
 
=== Ч ===
{{Q|Чего хочет женщина, того хочет [[бог]].<ref name="Душ"/> |Автор=[[Французские пословицы|французская пословица]]}}
{{Q|Что такое [[цветы]]? У женщин между ног пахнет значительно лучше. То и то [[природа]], а потому никто не смеет возмущаться моим [[слово|словам]].<ref name="Хармс">{{книга|автор=[[Даниил Хармс]] |заглавие= «Горло бредит бритвою»|ссылка=|место=Рига|издательство= Глагол|год=1991|страниц=240|тираж=100 000}}</ref>{{rp|137}}|Автор=[[Даниил Иванович Хармс|Даниил Хармс]] ''(записные книжки)''}}
{{Q|Что такое элегантная женщина? Элегантная женщина — это женщина, которая тебя презирает и у которой нет волос в подмышках. |Автор=[[Сальвадор Дали]]}}
 
=== Я ===
{{Q|Я глубоко убеждён, что всё [[общество|общественное]] и публичное должно быть бесплатным: в первую очередь [[образование]], [[транспорт]] и женщины.<ref name="Ханон">{{книга|автор=[[Юрий Ханон]]|заглавие=[[Альфонс Алле|Альфонс]], которого не было |ссылка=|место=СПб.|издательство=Центр Средней Музыки & Лики России|год=2013|страниц=544}}<</ref>{{rp|27}}|Автор=[[Альфонс Алле]]}}
{{Q|Я иногда думаю — то ли все женщины полные [[идиот]]ки, то ли… На этом мысль останавливается…|Автор=[[Масяня]]}}
{{Q|Язвительность в женщине так же противна, как уксус в молоке.|Автор=[[Пьер Буаст]]}}
 
=== [[Генрих Гейне]] ===
{{Q|Женщины, к сожалению, способны делать нас счастливыми всего только на один лад, в то время как у них имеется тридцать тысяч способов сделать нас несчастными.|Оригинал=Die Weiber haben leider nur eine einzige Art, wie sie uns glücklich machen können, während sie uns auf dreißigtausend Arten unglücklich zu machen wissen.|Комментарий=«Флорентийские ночи», ночь первая, перевод Е.&nbsp;Рудневой}}
 
{{Q|Гомеопатческий принцип, согласно которому от женщины нас излечивает женщина, пожалуй, более всего подтверждается опытом.|Оригинал=Das Prinzip der Homöopathie, wo das Weib uns heilet von dem Weibe, ist vielleicht das probateste.|Комментарий=«Мемуары», перевод [[:w:Лундберг, Евгений Германович|Е.&nbsp;Г.&nbsp;Лундберга]]}}
 
{{Q|Да, женщины опасны; но я всё же должен заметить, что красивые далеко не так опасны, как те, которые обладают умственными преимуществами более, чем физическими. Ибо первые привыкли к тому, чтобы мужчины ухаживали за ними, между тем как последние, играя на себялюбии мужчин и приманивая их лестью, приобретают больше поклонников.|Оригинал=Ja, die Weiber sind gefährlich; aber ich muß doch die Bemerkung hinzufügen, daß die schönen nicht so gefährlich sind als die, welche mehr geistige als körperliche Vorzüge besitzen. Denn jene sind gewohnt, daß ihnen die Männer den Hof machen, während die andern der Eigenliebe der Männer entgegenkommen und durch den Köder der Schmeichelei einen größern Anhang gewinnen als die Schönen.|Комментарий=«Признания», перевод П.&nbsp;Берштейн и [[:s:Аркадий Георгиевич Горнфельд|А.&nbsp;Г.&nbsp;Горнфельда]]}}
 
{{Q|Я совсем не хочу сказать, что женщины лишены всякого характера. Упаси бог! Наоборот, у них ежедневно новый характер.|Оригинал=Ich will hier nicht sagen, die Weiber hätten gar keinen Charakter. Beileibe nicht! Sie haben vielmehr jeden Tag einen andern.|Комментарий=[[О Польше|«О Польше»]], перевод [[:s:Аркадий Георгиевич Горнфельд|А.&nbsp;Г.&nbsp;Горнфельда]]}}
 
{{Q|Ежедневно меняют они [женщины] свои мировозрения, в большинстве случаев не сознавая этого. Они встают по утрам простодушными детьми, в полдень строят систему взглядов, которая вечером разваливается, как карточный домик. Если у них сегодня дурные правила, то завтра, бьюсь об заклад, будут наилучшие. Они меняют мнения так же часто, как платья.|Оригинал=Jeden Tag wechseln sie ihre Weltansichten, meistens ohne sich dessen bewußt zu sein. Sie stehen des Morgens auf wie unbefangene Kinder, bauen des Mittags ein Gedankensystem, das wie ein Kartenhaus des Abends wieder zusammenfällt. Haben sie heute schlechte Grundsätze, so wette ich darauf, haben sie morgen die allerbesten. Sie wechseln ihre Meinungen so oft wie ihre Kleider.|Комментарий=[[О Польше|«О Польше»]], перевод [[:s:Аркадий Георгиевич Горнфельд|А.&nbsp;Г.&nbsp;Горнфельда]]}}
 
== Женщина в стихах ==
{{Q|Та женщина нехороша,
Которой не лежит [[душа]]
К обоим сразу – то есть вместе
И к [[тело|телу]] своему и к [[честь|чести]].|Автор= Готфрид Страсбургский «Тристан» или Грот любви (1210)}}
 
{{Q|Чем меньше женщину мы [[любовь|любим]],
Тем легче нравимся мы ей. |Автор=[[Александр Сергеевич Пушкин]], «[[Евгений Онегин]]», глава 4}}
 
{{Q|Где-то на пределе [[красота|красоты]]
Женщина становится [[тюльпан]]ом
Или птицей… Мне казалось странным,
Что они реальные. Что ты, ―
Извини! ― что ты владеешь речью…<ref>''[[Илья Львович Сельвинский|И. Сельвинский]]''. «Из пепла, из поэм, из сновидений». Сборник стихотворений М.: Время, 2004 г.</ref>|Автор=[[Илья Львович Сельвинский|Илья Сельвинский]], «Где-то на пределе красоты...», 1958}}
 
{{Q|Она сама ― явление [[природа|природы]],
Как [[молния]] или [[разрыв-трава]].
Как все красавицы и все [[урод]]ы,
Она всегда по-своему права. <ref>''[[:w:Антокольский, Павел Григорьевич|П. Г. Антокольский]]''. Стихотворения и поэмы. Библиотека поэта. Л.: Советский писатель, 1982</ref>|Автор=[[:w:Антокольский, Павел Григорьевич|Павел Антокольский]], «А женщина? Ей этого не надо...», 1970}}
 
===Цитаты без авторства===
* [[Бог]] создал женщину последней, так как не смог придумать ничего лучшего.
* Если Вы нашли женщину своей [[Мечта|мечты]], с остальными мечтами следует распрощаться.
* Окутанный чарами их превосходства, становишься или рабом или сумаcшедшим…
* Хорошие девочки имеют работу, плохие — спонсора, умные — свой бизнес, а самые умные имеют всех.
 
== См. также ==
* [[Мужчины]]
* [[Женщины и мужчины]]
 
== Примечания ==
{{примечания}}
 
== Ссылки ==
* [http://www.pickup-art.at.ua/ Пикап - о чем говорить с девушкой?]
* [http://quoteswomen.wordpress.com/ Цитаты и афоризмы о женщинах]
 
 
 
 
 
 
[[ar:المرأة]]
[[az:Qadın]]
[[bg:Жени]]
[[bs:Žena]]
[[ca:Dona]]
[[cs:Žena]]
[[de:Frauen]]
[[el:Γυναίκα]]
[[en:Women]]
[[es:Mujer]]
[[fa:زن]]
[[fi:Nainen]]
[[fr:Femme]]
[[gl:Muller]]
[[he:אישה]]
[[hr:Žena]]
[[hu:Nők]]
[[it:Donna]]
[[ja:女]]
[[la:Mulier]]
[[lt:Moteris]]
[[ml:സ്ത്രീ]]
[[nn:Kvinner]]
[[pl:Kobieta]]
[[ro:Femei]]
[[sk:Žena]]
[[sl:Ženska]]
[[sr:Жена]]
[[tr:Kadın]]
[[uk:Жінка]]
[[vi:Đàn bà]]