Леонид Александрович Латынин: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цитаты о Латынине: о романе «Гримёр и Муза»
м →‎Цитаты о Латынине: на всякий случай
Строка 142:
{{Q|Но я встретил книгу ещё в самиздатовском варианте – кривой растрёпанный альбом с кружочками от кофейных чашечек на страницах. Его дал мне на ночь сосед-доброхот в плане книгообмена. На моей площадке в конце 70-х снимал квартиру тип, который был ни больше ни меньше сотрудником Би-би-си, а по тогдашним временам это было всё равно, что держать дома террариум. <...> Сосед крутил мне матерные частушки, показывал газовый пистолет, фотографии [[женщины|женщин]], летящих в пропасть воображения, [[хохот]]ал над интимной жизнью ЦК и однажды притащил мне «Гримёра». На титуле не было имени автора.<ref name="Пар">[[w:Парщиков, Алесей Максимович|Алексей Парщиков]], «Рядом с лысыми тюленями», «Московский комсомолец» от 6 сентября 1990 г.</ref>|Автор= [[w:Парщиков, Алесей Максимович|Алексей Парщиков]], «Рядом с лысыми тюленями» (о романе «Гримёр и Муза»)}}
 
{{Q|Впервые я прочитал <…> этот роман в раннем детстве, ещё совсем ребёнком. Тогда мне было три года... с ''небольшим''. Всего три длин-н-ных пасмурных [[ленинград]]ских года. Оттепель закончилась. Началась длинная осень. И наверное, я так сейчас вспоминаю, это был месяц [[октябрь]], середина октября, точнее сейчас уже не скажу. <...> Нет, конечно, я не стану [[ложь|врать]] очевидное. В ''таком'' возрасте невозможно было прочитать этот роман ''весь'', полностью, но когда речь идёт о годáх..., о трёх годах <...> навряд ли нужно читать долго, подробно или всё, от корки до корки. То время, когда всё впитывается кожей. Молоком. Губами. Тем более, три года, — этого вполне достаточно для ''такого'' романа.<ref>[[Юрий Ханон]], «По направлению пальца» [http://yuri-khanon.com/lat_kha1.html «Два гримёра»] Эсссе део (о романе «Гримёр и Муза»).</ref>|Автор= [[Юрий Ханон]], «По направлению пальца» (о романе «Гримёр и Муза»)}}
 
{{Q|Книга Леонида Латынина «Гримёр и муза» означена автором как «роман». Но это именно «сверхповесть», «сверхописание», наполненное [[ярость|яростным]] стремлением охватить весь онтологический спектр существования, весь путь человека-пилигрима, всю школу его соблазнов, все его мучения — от [[пол]]а до пытки, от одоления себя до одоления другого.<ref name="Ску">Вадим Скуратовский, «В стороне от литературного истеблишмента»: «Русская мысль» №3813 от 2 февраля 1990, Книжная полка </ref>|Автор= Вадим Скуратовский, «В стороне от литературного истеблишмента»}}