Иван-да-марья: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Иван-да-Марья в поэзии: багрицкий багровый иван
м →‎Иван-да-Марья в прозе: фу, как некрасиво
Строка 36:
 
{{Q|― Цветы, ― говорит он меж тем, ― цветы всякие есть. Вот есть цветок [[роза]]. Так и звание у неё ― королева цветов. Ещё [[фиалка]], иван-да-марья тоже есть. Это наш цветок, деревенский.<ref group="комм.">По всей видимости, в этой цитате [[:w:Горбатов, Борис Леонтьевич|Борис Горбатов]] имеет в виду под «Иван-да-Марьей» как раз не марьянник, а другое растение, [[фиалка трёхцветная|фиалку трёхцветную]] (или [[Анютины глазки]]). Подробнее об этом предмете также см. статью [[Иван-да-марья (значения)]].</ref>
― А ещеещё? ― ЕщеЕщё?<ref>''[[:w:Горбатов, Борис Леонтьевич|Б.Л.Горбатов]]''. Избранные произведения: В 2-х томах. Том 2. — М.: Художественная литература, 1980 г.</ref>|Автор=[[:w:Горбатов, Борис Леонтьевич|Борис Горбатов]], «Большая вода», 1939}}
 
{{Q|Я всё ещё голоден [[Россия|Россией]], так мало видел её после своих европейских скитаний. И вот я в [[сосна|сосновом]] бору, в охотничьем домике, отлично выстроенном и отделанном внутри с плотничьим искусством. Хозяин поместья был вынужден бежать, не от крестьян, с которыми жил в мире, а в своём качестве бывшего члена [[Государственная дума|Государственной думы]]; семья, оставив большой усадебный дом, переселилась сюда, в четыре комнатки; я приглашён на отдых. Пышная [[весна]], [[мхи]] раскинулись перинами, иван-да-марья на лугах выше роста, озимые уже колосятся, поблизости змейкой вьётся речка в [[ивняк]]овых берегах.<ref>''Михаил Осоргин''. «Времена». Романы и автобиографическое повествование. Екатеринбург: Средне-Уральское книжное издательство, 1992 г.</ref>|Автор=[[Михаил Андреевич Осоргин|Михаил Осоргин]], «Времена», 1942}}