Цикламен: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
как всегда, статья по разделам, и каждой твари по паре
→‎Цикламен в прозе: поправки и Олеша
Строка 10:
― Дряква, ― смеючись, повторил Саша, ― [[смех|смешное]] имячко.
― Не смейся, пострел, ― сказала Людмила, взяла его за другое ухо и продолжала: ― сладкая амброзия, и над нею гудят пчёлы, это ― его [[радость]]. И ещё он пахнет нежною [[ваниль]]ю, и уже это не для пчёл, а для того, о ком [[мечта]]ют, и это ― его желание, ― [[цветок]] и золотое солнце над ним. И третий его дух, он пахнет нежным, сладким телом, для того, кто любит, и это ― его [[любовь]], ― бедный цветок и полдневный тяжёлый зной. Пчела, солнце, зной, ― понимаешь, мой светик? Саша молча кивнул головою. Его смуглое лицо пылало и длинные тёмные ресницы трепетали. Людмила [[мечта]]тельно глядела вдаль: раскрасневшаяся, и говорила:
― Он [[радость|радует]], нежный и солнечный цикламен, он влечетвлечёт к [[желания]]м, от которых сладко и [[стыд]]но, он волнует кровь. Понимаешь, моё солнышко, когда сладко, и радостно, и [[боль]]но, и хочется плакать? Понимаешь? — вот он какой. <...>
― А ты на руку попробуй, ― посоветовала Людмила. И дала ему четырёхугольную с округлёнными рёбрами некрасивую баночку. Саша поглядел на свет, ― ярко-жёлтая, весёлая [[жидкость]]. Крупный, пёстрый ярлык, [[французы|французская]] надпись, ― цикламен от Пивера. Саша взялся за плоскую стеклянную пробку, вытащил её, понюхал духи́. Потом сделал так, как любила делать Людмила: ладонь наложил на горлышко флакона, быстро его опрокинул и опять повернул на дно, растёр на ладони пролившиеся капли цикламена и внимательно понюхал ладонь, ― [[спирт]] улетучился, остался чистый аромат. Людмила смотрела на него с волнующим её ожиданием.|Автор=[[Фёдор Кузьмич Сологуб|Фёдор Сологуб]], «Мелкий бес», 1902}}
 
{{Q|Его, так же пряча пока что [[мир (Вселенная)|мир]] от его глаз, привозят в один из прекраснейших уголков земли. В Альпы? Кажется, в [[Альпы]]. Там, на лугу, где цветут цикламены, в полдень снимают с его глаз повязку… Юноша, разумеется, ошеломлён, восхищён красотой мира ― не это важно. Рассказ сосредоточивается на том, как поведет себя этот никогда не видевший солнца юноша при виде [[закат]]а... Наступает закат...<ref>''[[w:Олеша, Юрий Карлович|Олеша Ю.К.]]'' Книга прощания. Москва, «Вагриус», 2001 г.</ref>|Автор=[[Юрий Карлович Олеша|Юрий Олеша]], «Книга прощания», 1930-1959}}
 
== Цикламен в поэзии ==