Рио-де-Жанейро: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м оформление
м →‎Цитаты: поправки
Строка 5:
== Цитаты ==
<!-- цитаты в хронологическом порядке -->
{{Q|Рио-Жанейро со временем в состоянии будет доставлять мореплавателям прекрасный и здоровый плод, известный под названием [[хлебное дерево|хлебного плода]], ибо он не только что хорошо поспевает в королевском ботаническом саду, но и на многих плантациях частных людей. [[Лук (растение)|Лук]], [[картофель]] и [[кокос]]ы здесь привозные и потому недешевынедёшевы, однако ж их можно достать во всяком количестве. В окружных местах находится много ди́чины, как-то: [[утка|уток]], разного рода [[кулик]]ов, диких [[голубь|голубей]] и проч. , только не так близко, чтоб можно было приходящим сюда мореплавателям пользоваться охотою; впрочем, хотя в гавани есть большой остров, лежащий недалеко от якорного места (означенный на карте под именем Королевского острова), который наполнен дичиной, но на нём ни рыбы ловить, ни птиц стрелять не позволяют, потому что он принадлежит [[король|королю]]. Рио-Жанейро имеет также некоторые произведения, которыми выгодно можно запастись как настоящею [[море|морскою]] провизией, каковы суть: [[сарацинское пшено|сарачинское пшено]] и [[ром]]; первое очень хорошо и дёшево, а ром сначала дурён, но после улучшивается. Здесь ещё есть одно произведение, заменяющее [[саго]], ― это крупа, делаемая из корня [[маниок]]а и называемая ''manioka''. Маниок ― [[растение]] очень известное, из коего корня делается мука, употребляемая в пищу [[негр]]ов, a ''manioka'' есть лучшая часть сего корня.<ref>''[[:w:Головнин, Василий Михайлович|В.М.Головнин]]''. «Путешествие вокруг света, совершенноесовершённое на военном шлюпе в 1817, 1818 и 1819 годах флота капитаном Головниным». — М.: «Мысль», 1965 г.</ref>|Автор=[[:w:Головнин, Василий Михайлович|Василий Головнин]], «В.М.Головнин. Путешествие вокруг света, совершённое на военном шлюпе...», 1822}}
 
{{Q|— Это вырезка из «Малой советской энциклопедии». Вот тут что написано про Рио-де-Жанейро: «1360 тысяч жителей…» так… «значительное число мулатов… у обширной бухты Атлантического океана…» Вот, вот! «Главные улицы города по богатству магазинов и великолепию зданий не уступают первым городам мира». Представляете себе, Шура? Не уступают! Мулаты, бухта, экспорт кофе, так сказать, кофейный демпинг, чарльстон под названием «У моей девочки есть одна маленькая штучка» и… о чемчём говорить! Вы сами видите, что происходит. Полтора миллиона человек, и все поголовно в белых штанах. Я хочу отсюда уехать.|Автор=[[Остап Бендер]]}}
 
{{Q|Если бы я написал всю правду о том, что узнал за последние десять лет, около 600 человек, включая меня, сейчас бы гнили в тюрьмах от Рио до [[Сиэтл]]а. Абсолютная правда — очень редкая и опасная вещь в контексте профессиональной журналистики.|Автор=[[Хантер Томпсон]]|Комментарий=|Оригинал=If I'd written all the truth I knew for the past ten years, about 600 people - including me - would be rotting in prison cells from Rio to Seattle today. Absolute truth is a very rare and dangerous commodity in the context of professional journalism.}}
 
{{Q|Ты сходишь с трапа самолёта[[самолёт]]а в Рио, и у тебя поднимается температура. Ветер, обжигающий лицо; вода, ласкающая кожу; вкус еды, музыка, сексуальность. Бразильцы очень привлекательны в своей сексуальности.|Автор=[[:w:Ирвинг, Эми|Эми Ирвинг]]|Комментарий=|Оригинал=You walk off the plane in Rio, and your blood temperature goes up. The feel of the wind on your face, the water on your skin, the taste of the food, the music, the sexuality; Brazilians are very comfortable in their sexuality.}}
 
{{Q|Многие места, в которых я бываю, опасны, такие как [[Тель-Авив]] или Рио, но это никогда не останавливало меня, и я всегда привозила туда шоу.|Автор=[[Мадонна (певица)|Мадонна]]|Комментарий=|Оригинал=A lot of places I go are dangerous, like Tel Aviv or Rio, but that never stops me from going there and putting on a show.}}