Болезнь: различия между версиями

2297 байт добавлено ,  6 лет назад
→‎Цитаты: Жизнь, подаренная дважды
(→‎Цитаты: дополнение)
(→‎Цитаты: Жизнь, подаренная дважды)
 
{{Q|Больной моет ногу, чтоб пойти к [[врач]]у. Придя, он замечает, что вымыл не ту ногу. <ref name="Ильф">{{книга|автор=[[Илья Ильф]]|заглавие=Из записных книжек|ссылка=|место=Ленинград|издательство=«Художник РСФСР»|год=1966|страниц=80|}}</ref>{{rp|41}}|Автор=[[Илья Ильф]], ''из записных книжек''}}
 
{{Q|Вот передо мной [[фотография]] той поры: четверг, 28 февраля 1985 года, газета «Известия». Седой, с косыми скулами [[:w:Черненко, Константин Устинович|Черненко]] держится рукою слабой за спинку кресла, ноги сами уже не держат его, а перед ним густоволосый партийный чиновник не говорит, прямо-таки поёт поздравление. И [[:w:Прокофьев, Юрий Анатольевич|Прокофьев]], этот ещё взберётся по лестнице на самый верх [[Москва|московской]] партийной иерархии, а тут ― относительно [[молодость|молод]], востроносенький, губы поджал, в руках с подобострастием держит букет цветов, и почему-то в том букете [[калла|каллы]] белые, какими обычно невесту сопровождают. А из глубины снимка, как бы оставаясь в тени, [[:w:Гришин, Виктор Васильевич|Гришин]] наблюдает с благостной улыбкой: его постановка, его дрессура. Надо полагать, был во всём этом сокрыт высший [[государство|государственный]] смысл: народу предъявили генсека, жив, прочна наша держава. И я слышал на следующий день в очереди, как [[люди]] впервые с сочувствием говорили о Черненко: «Надо же так над больным человеком надсмеяться!..»<ref>''[[:w:Бакланов, Григорий Яковлевич|Г.Я.Бакланов]]'', «Жизнь, подаренная дважды». — М.: Вагриус, 1999 г.</ref>|Автор =[[:w:Бакланов, Григорий Яковлевич|Григорий Бакланов]], «Жизнь, подаренная дважды», 1999}}
 
{{Q|― Дак ведь на всякую болезнь своя [[трава]] есть. А [[торф]], он чего? Запечатлённое разнотравье, [[аптека]], можно сказать, болотная. [[Белый мох]] ране не даст загнить, сапропель от радикулита лечит. Мало ли… У всякого торфа своё применение. Кому горячие припарки от ломоты в костях, кому едва тёплые ― по женской части.<ref>''[[:w:Парнов, Еремей Иудович|Е.И. Парнов]],'' «Александрийская гемма». — М.: «Московский рабочий», 1992 г.</ref>|Автор=[[:w:Парнов, Еремей Иудович|Еремей Парнов]], «Александрийская гемма», 1990}}
{{Q|Какая это [[скука|скучная]] болезнь — оберегать своё [[здоровье]] чересчур строгим режимом.<ref>Перевод Э. Л. Линецкой, сделанный по тексту последнего авторского издания (1678), опубликованному в сочинениях Ларошфуко в серии «Les grand ecrivains de la France». (''Комментарии // Франсуа де Ларошфуко. Максимы и моральные размышления / Перевод Э.Л. Линецкой. Серия «Литературные памятники». — М.: Наука, 1993.'')</ref>|Автор=[[Франсуа де Ларошфуко]], «Максимы и моральные размышления»|Комментарий=№ 633 последнего авторского издания (1678)}}
 
{{Q|...Как говорила [[вдова]] человека, умершего после консилиума трёх лучших врачей [[Париж]]а: «Но что же он мог поделать один, больной, против троих — [[здоровье|здоровых]]?»<ref name="Ханон">{{книга|автор=[[Юрий Ханон]]|заглавие=«Альфонс, которого не было» |ссылка=|место=СПб.|издательство=Центр Средней Музыки & Лики России|год=2013|страниц=544}}</ref>{{rp|11}}|Автор=[[Альфонс Алле]]}}
 
{{Q|Кто заражён [[страх]]ом болезни, тот уже заражён болезнью страха.<ref name="Душ">Большая книга афоризмов (изд. 9-е, исправленное) / составитель К. В. Душенко — М.: изд-во «Эксмо», 2008.</ref>|Автор=[[Мишель Монтень]]}}