Французские пословицы: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Строка 5:
 
* À beau mentir qui vient de loin. — Тому [[ложь|лгать]] легко, кто был далеко.
* À un boiteux femme qui cloche. — Хромому и женажену хромаяхромую (русский эквивалент: ''По Сеньке и шапка''.)
* À la guerre comme à la guerre. — На [[война|войне]] как на войне.
* Ami au prêter, ennemi au rendre. — В долг давать — дружбу терять.