Хмель: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Хмель в переносном смысле слова: примерно так... навскидку - во хмелю и со хмелем
→‎Хмель в прозе: порция «крепостного» хмеля до 1860 года
Строка 11:
 
{{Q|Вот-таки недавно был пример: Федька хмелёвщик бил челом на суздальца Фомку лапотника. Видите в чём стала притча [[суд]]ебная: Федька продал ему лукошко хмеля в полную меру, с насыпом и договорился он взять за то лаптями; Федька же договорился отдать ему лаптями добрыми с перешивкою с двойным оборотом и за лапти взять хмелем. Вот и тот и другой с умыслу, что ли, или так, опростоволосились, о лукошке-то и забыли договориться. Федька-то [[новгород]]ским мерять начал, а тот [[суздаль]]ским… Ведь у нас на Руси, слава Господу, [[язык]] один и [[вера]] одна, да мера не одинакова…<ref>''[[:w:Полевой, Николай Алексеевич|Полевой Н. А.]]'', Избранная историческая проза. — М.: Правда, 1990 год</ref>|Автор=[[:w:Полевой, Николай Алексеевич|Николай Полевой]], «Клятва при гробе Господнем», 1832}}
 
{{Q|...смиренные братья аббатства Фалкенаусского, основанного близ берегов Эмбаха первым [[епископ]]ом дерптским, Германом, накормили [[язь|язями]] итальянского прелата, присланного от папы для исследования нужд монастырских, напоили ''monsignore''-[[пиво]]м, в котором вместо хмеля был положен [[багульник]]. Вдобавок они свели его в жарко натопленную комнату, в которой ― о ужас! ― поддавали беспрестанно водою на горячие камни, секли себя немилосердно пуками лоз и, наконец, окачивались холодною, из прорубей, [[вода|водою]]. Вследствие несварения желудка своего от язей и пива с багульником прелат заключил, что [[монастырь]] крайне беден...<ref>''[[:w:Лажечников, Иван Иванович|Иван Лажечников]]'', «Последний Новик» [http://az.lib.ru/l/lazhechnikow_i_i/text_0010.shtml 1833 г. (текст)]</ref>|Автор=[[:w:Лажечников, Иван Иванович|Иван Лажечников]], «Последний Новик», 1833}}
 
{{Q|Вадим стоял под густою [[липа|липой]], и упоительный запах разливался вокруг его головы, и чувства, окаменевшие от сильного напряжения души, растаяли постепенно, — и отвергнутый людьми, был готов кинуться в объятия [[природа|природы]]; она одна могла бы утолить его пламенную жажду и, дав ему другую душу или новую наружность, поправить свою жестокую [[ошибка|ошибку]]. Вадим с непонятным спокойствием рассматривал речные [[травы]] и густой хмель, который яркими, зелёными кудрями висел с глинистого берега.|Автор=[[Михаил Юрьевич Лермонтов|Михаил Лермонтов]], «Вадим», 1834}}
 
{{Q|Пой, министрель! славь Елену! [[Менестрель|Министрель]] запел лей Елене, вместо вызова:
:::::::Кто в истомлении, в восторге сердца,
:::::::Елены не видав, осмелится промолвить,
:::::::Что видел божество любви и красоты,
:::::::Кисть хмеля принял тот за [[виноград|грозд пурпурный]]
:::::::И хладную [[луна|луну]] за пламенное [[солнце]]...<ref>''[[w:Вельтман, Александр Фомич|Вельтман А.Ф.]]'' Повести и рассказы. [[Москва]], «Советская Россия», 1979 г.</ref>|Автор=[[Александр Фомич Вельтман|Александр Вельтман]], «Радой», 1839}}
 
{{Q|Нивы волновались, точно [[море]], во рвах пестрели красненькие и жёлтенькие полевые цветочки, по изгородям вился дикий хмель и цветущий [[вьюнок]]. А вечером высоко взошла круглая ясная луна, а с лугов понёсся сладкий аромат свежего сена! — Это не забудется никогда!
— Как чудно здесь осенью! — снова говорила девочка, и свод небесный вдруг стал вдвое выше и синее. Леса запестрели красными, жёлтыми и ещё зелёными листьями. Охотничьи [[собака|собаки]] вырвались на волю! Целые стаи дичи с криком полетели над курганами, где лежат старые камни, обросшие [[ежевика|ежевикой]]. На тёмно-синем море забелели паруса, а старухи, девушки и дети чистили хмель и бросали его в большие чаны.|Автор=[[Ганс Христиан Андерсен]], «Бузинная матушка», 1844}}
 
{{Q|Недавно расчищенная дорожка скоро вывела нас из липовой рощи; мы вошли в [[огород]]. Между старыми [[яблоня]]ми и разросшимися кустами [[крыжовник]]а пестрели круглые бледно-зелёные кочаны [[капуста|капусты]]; хмель винтами обвивал высокие тычинки; тесно торчали на грядах бурые прутья, перепутанные засохшим [[горох]]ом; большие плоские [[тыква|тыквы]] словно валялись на земле; [[огурец|огурцы]] желтели из-под запылённых угловатых [[лист]]ьев; вдоль плетня качалась высокая [[крапива]]...|Автор=[[Иван Сергеевич Тургенев|Иван Тургенев]], «Ермолай и мельничиха» <small>(из цикла «Записки охотника»)</small>, 1847}}
 
{{Q|[[Малороссия|Малорусская]] поэзия богата изобразительными описаниями времени, пространства, а также и отрицательного понятия «никогда». Так, ростом хмеля определяется время войны со [[шведы|шведами]]: «Да ещё хмель да ещё зелёненький на тычинке не вился, а уже Палей под [[Полтава|Полтавою]] со Шведом побился. Да ещё хмель да ещё зелёненький головок не похилил, а уже Палей под Полтавою и Шведов побил»...<ref>''[[w:Буслаев, Фёдор Иванович|Буслаев Ф.И.]]'' О литературе: Исследования. Статьи. Москва, «Художественная литература», 1990 г.</ref>|Автор=[[Фёдор Иванович Буслаев|Фёдор Буслаев]], «Об эпических выражениях украинской поэзии», 1850}}
 
{{Q|На сорок верст протяжения, от города [[:w:Бугуруслан|Бугуруслана]] до казённого селения Красный Яр, оба берега его были не заселены. Что за угодье, что за приволье было тогда на этих берегах! [[Вода]] такая чистая, что даже в омутах, сажени в две глубиною, можно было видеть на дне брошенную медную [[деньги|денежку]]! Местами росла густая урема из [[берёзы]], [[осины]], [[рябины]], [[калина|калины]], [[черёмуха|черёмухи]] и [[чернотал]]а, вся переплетённая зелёными гирляндами хмеля и обвешанная палевыми кистями его шишек...<ref>''[[Сергей Тимофеевич Аксаков|Аксаков С.Т.]]'' «Семейная хроника. Детские годы Багрова-внука. Аленький цветочек». Москва, «Художественная литература», 1982 г.</ref>|Автор=[[Сергей Тимофеевич Аксаков|Сергей Аксаков]], «Детские годы Багрова-внука, служащие продолжением семейной хроники», 1858}}
 
== Хмель в поэзии ==