Яблоко: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Яблоко в стихах: Яблоко, протянутое Еве...
→‎Яблоко в стихах: исправление хронологии (ошибки мои), викификация
Строка 97:
Круг мира образует [[зло|злу]] смесь мирских мнений,
А луна знаменует сень мырских имений.
[[Победа|Победи]] сия! [[Иисус Христос|Христос]] и в тебе [[веселье|вселится]].
Будь, как дева, чист: [[мудрость]] в сластях не местится.|Автор=[[w:Сковорода, Григорий Саввич|Григорий Сковорода]], [[s:Мелодия (Сковорода)|«Мелодия»]], 1760}}
 
{{Q|Условье сделано: Мальчишка согласился;
[[Червяк]] на яблоню — и работа́ть пустился;
::Он яблоко в минуту подточил.
::Но что ж в награду получил?
::Лишь только яблоко упало,
И с семечками съел его Мальчишка мой;
‎А как за долей сполз Червяк долой,
То Мальчик Червяка расплющил под пятой:
И так ни Червяка, ни яблока не стало.|Автор=[[Иван Андреевич Крылов|Иван Крылов]], [[s:Мальчик и Червяк (Крылов)|«Мальчик и Червяк»]] (басня), 1819}}
 
{{Q|Хочешь знать ты, [[ангел]] мой,
Строка 117 ⟶ 107 :
Все [[мечта|мечты]] заветных [[сон|снов]]
Наяву осуществила:
Нас в одно соединила.|Автор=[[w:Билдердейк, Виллем|Виллем Билдердейк]], <small>''перевод [[w:Корсаков, Пётр Александрович|Пётр Александрович Корсаков]]''</small>, «[[s:Яблоко (Билдердейк/Корсаков)|Яблоко]]», ~ 1807}}
 
{{Q|Румянец яблока, на фоне [[сентябрь|Сентября]],
С его травой-[[лист]]вой воздушно-[[золото]]ю,
Румянец [[девушка|девушки]], когда горит заря,
Румянец девушки, идущей за водою...<ref>''[[Константин Дмитриевич Бальмонт|К. Бальмонт.]]'', Избранное. — М.: «Художественная литература», 1983 г.</ref>|Автор=[[Константин Дмитриевич Бальмонт|Константин Бальмонт]], «Фата Моргана» <small>(2. Розовый)</small>, 1905}}
 
{{Q|‎На [[песня|песенки]] мои [[шутка|шутливые]], мудрец,
Строка 132 ⟶ 117 :
За прабабой своей, и кисеёй лишь скрыли,
Взглянув с [[улыбка|улыбкою]] на запрещённый плод.|Автор=[[Гавриил Романович Державин|Гавриил Державин]], [[s:Русским грациям (Державин)|«Русским грациям»]], 1809}}
 
{{Q|Условье сделано: Мальчишка согласился;
[[Червяк]] на яблоню — и работа́ть пустился;
::Он яблоко в минуту подточил.
::Но что ж в награду получил?
::Лишь только яблоко упало,
И с семечками съел его Мальчишка мой;
‎А как за долей сполз Червяк долой,
То Мальчик Червяка расплющил под пятой:
И так ни Червяка, ни яблока не стало.|Автор=[[Иван Андреевич Крылов|Иван Крылов]], [[s:Мальчик и Червяк (Крылов)|«Мальчик и Червяк»]] (басня), 1819}}
 
{{Q|Румянец яблока, на фоне [[сентябрь|Сентября]],
С его травой-[[лист]]вой воздушно-[[золото]]ю,
Румянец [[девушка|девушки]], когда горит заря,
Румянец девушки, идущей за водою...<ref>''[[Константин Дмитриевич Бальмонт|К. Бальмонт.]]'', Избранное. — М.: «Художественная литература», 1983 г.</ref>|Автор=[[Константин Дмитриевич Бальмонт|Константин Бальмонт]], «Фата Моргана» <small>(2. Розовый)</small>, 1905}}
 
{{Q|Выйди в девичьей красе,
Строка 145:
Как ладонью, гладишь сердце
Именем своим имперским:
Август! — [[Сердце]]!|Автор=[[Марина Ивановна Цветаева|Марина Цветаева]], [[s:Август — астры (Цветаева)|«Август — астры…астры...»]], 1917}}
 
{{Q|Яблоко, протянутое Еве,
Строка 186:
::Страшный плод не трогали, не ели,
::Не клевали птицы и не [[пение|пели]]
::Возле кущ, где соблазнилась [[Ева]].
Опустился зной старозаветный
И спалил цветы, деревья, кущи,
Строка 208:
Прекрасным яблоком большим.
Так сделала ты не из [[месть|мести]],
А по-хорошему гневясь[[гнев]]ясь,
И мы рас[[хохот]]ались, вместе
На это яблоко дивясь,