Лютер Бёрбанк: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Цитаты о Бёрбанке: дяденька продолжает некрасиво ругаться на «конкурента»
м →‎Цитаты о Бёрбанке: исправление
Строка 50:
Действительно, мистер Кук, безнадёжно [[влюблённость|влюблённый]] в Нину, заметив в ней склонность к [[садоводство|садоводству]], ещё года три тому выписал из Америки и подарил ей к именинам великолепное, в двенадцати томах, издание «Лютер Бербанк, его методы и открытия», с полуторатысячью цветных художественно исполненных таблиц, освещающих этапы жизни этого [[гений|гениального]] ботаника-самоучки из Калифорнии. [[Инженер]] Протасов о подарке знал и это сочинение с [[интерес]]ом рассматривал, но он не мог подозревать, что вскоре после поднесения подарка мистер Кук, при помощи угроз [[самоубийство|убить себя]], вымолил у Нины вечернее свидание. [[Тайна]]я, неприятная для Нины встреча состоялась в [[кедр]]овой роще, недалеко от башни ''«Гляди в оба»''.<ref>''[[w:Шишков, Вячеслав Яковлевич|Шишков В.Я.]]'' «Угрюм-река», в двух томах. Москва, «Художественная литература», 1987 г.</ref>|Автор=[[Вячеслав Яковлевич Шишков|Вячеслав Шишков]], «Угрюм-река», 1932}}
 
{{Q|Если в области выведения новых, качественно улучшенных сортов [[плод]]овых растений до кризиса в [[запад]]ных странах сделано было очень немного, то в настоящее время в связи с тягчайшим [[кризис]]ом ждать какой-либо работы в этом отношении не приходится. На страницах заграничной, да и нашей советской прессы, мою деятельность зачастую сравнивают с работой американского плодовода Лютера Бербанка. Я считаю это сравнение неправильным. В методах работы Бербанка и моих существует разница. Об этом ещё задолго до [[революция|революции]] указывали американские [[профессор]]а, посещавшие из года в год мой питомник. То же нужно сказать и вообще о всей постановке дела и у других частных деятелей на Западе, не исключая и [[государство|государственных]] опытных станций, из числа которых почти не найдется ни одной, специально работающей исключительно над выведением новых, качественно улучшенных сортов плодовых растений. Если взять любой американский, да и западноевропейских торговых заведений каталог садовых растений, то вы в течение десятков лет встретите едва ли десяток новых сортов, пущенных в продажу. Спрашивается, где же находится вся та многотысячная масса якобы выведенных новых сортов как Бербанком, так и всеми другими заграничными деятелями, о которых так много и часто писалось как в заграничной, так и нередко в нашей советской [[пресса|прессе]]. Здесь, как видно, многое (о чем писалось) существовало лишь в [[фантазия|фантазии]] писателей или в практическом применении оказалось негодным. Такое явление вполне естественно, потому что над всеми деятелями Запада довлеют условия общественной жизни [[буржуазия|буржуазного]] строя, в которых почти всякая деятельность сводится к спекулятивному эффекту, причем небольшая классовая верхушка деятелей впитывает в себя чуть ли не целиком весь [[труд]]овой заработок [[рабочий|рабочих]] масс. Совсем другое мы видим в [[СССР]] при Советском правительстве, при благодетельном уничтожении классов.<ref name="Мичур"/>{{rp|т.1: 621-622}}|Автор=[[Иван Владимирович Мичурин|Иван Мичурин]], «Ответы на вопросы редакции журнала «За марксистско-ленинское естествознание»», 1934}}
 
{{Q|Вдруг он снял пиджак, сорвал с себя [[очки]], бросил их на диван (потом он минут десять искал их в своих [[карман]]ах), разостлал на коленях [[автомобиль]]ную карту Америки и принялся вычерчивать на ней какие-то линии. На наших [[глаза]]х он превратился из сумбурного [[чудак]]а в строгого и [[дело]]вого американца. Мы переглянулись. Не то ли это [[идеал]]ьное существо, о котором мы [[мечта]]ли, не тот ли это роскошный гибрид, вывести который было бы не под силу даже Мичурину вместе с Бёрбанком?|Автор=[[Ильф и Петров]]. «[[Одноэтажная Америка]]», 1936}}