Селеницереус: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м на статью в вп
Строка 34:
== Селеницереус в беллетристике ==
[[Файл:Selenicereus grandiflorus00.jpg|thumb|300px|<center>«Царица ночи» <small>(с гравюры Роберта Торнтона, 1799)</small>]]
{{Q|Ещё утром, проходя чрез [[биллиард]]ную, я заметил, что единственный бутон белого кактуса (cactus grandiflora), цветущего раз в год, готовится к расцвету.<ref group="комм.">Можно только теряться в догадках, по какой причине [[Афанасий Афанасьевич Фет|Фет]] называет селеницереус «белым кактусом». Видимо, это «чистая» [[фантазия]]. Такого названия у «царицы ночи» не было замечено: ''ни прежде, ни после'' фетовского рассказа «Кактус».</ref>
— Сегодня в шесть часов вечера, — сказал я домашним, — наш [[кактус]] начнёт распускаться.<ref group="комм.">От шести вечера до полночи... Фет указывает более чем странное время цветения кактуса ({{lang-la| cactus grandiflora }}). «Увядание пополуночи» это очевидная ошибка (или «художественная» выдумка) [[Афанасий Афанасьевич Фет|Фета]]. Для растений, цветущих днём, шесть часов вечера — слишком позднее время для расцвета. И напротив, ночные кактусы не увядают «пополуночи», а примерно в это время (или чуть раньше) только распускаются. Не является исключением и селеницереус, типичный ночецвет.</ref> Если мы хотим наблюдать за его расцветом, кончающимся увяданием пополуночи, то надо его снести в столовую.<ref group="комм.">«Надо снести его в столовую» — тоже довольно странное замечание. Цветущий (крупный) селеницереус, с его длинными лианоподобными побегами — не слишком удобное растение для переноски туда-сюда, тем более — с риском обломить бутоны. А в ряде случаев, например, если поисковые побеги уцепились за случайные опоры или укоренились в разных местах, его и вовсе невозможно таскать из столовой в спальню и обратно.</ref>
При конце обеда [[часы]] стали звонко выбивать шесть, и, словно вторя дрожанию [[колокол]]ьчика, золотистые концы наружных лепестков бутона начали тоже вздрагивать, привлекая наше внимание.<ref group="комм.">Довольно странная особенность рассказа «Кактус». Даже указав абсолютно «точное» ботаническое название (по латыни) и самым подробным образом описывая все стадии распускания цветка, тем не менее, Фет ни единого разу не описывает ''само'' растение: ка́к и́менно оно выглядит. Это шаровидный кактус, столбовидный, или всё-таки лианоподобный, как селеницереус? Тем более странным это представляется, что описание контраста между «безобразным» растением и «прекрасным» цветком, как правило, даёт массу выразительных поводов для романтического сюжета (тем более, с цыганами). По всей видимости, поручик Фет попросту не видел цветущей «царицы ночи», составив свой рассказ по рисунку или словесному описанию.</ref>