Гилберт Честертон: различия между версиями

[непроверенная версия][непроверенная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ОтСОРТИРовал
ОтСОРТИРовал
Строка 90:
 
=== [[wikilivres:Возвращение Дон Кихота (Честертон)|Возвращение Дон Кихота (1927)]] ===
 
{{q|Изменения в обществе, называемые модой, и возможны лишь потому, что в людях есть две смешные черты. Во-первых, с каждым человеком так много случается, что он всегда вспомнит хоть что-нибудь, предвещавшее нынешний поворот. Во-вторых, почти все неправильно видят прошлое, и в смещенной памяти эта деталь кажется необычайно важной. ||[[wikilivres:Возвращение Дон Кихота (Честертон)/Глава 13|Глава 13]]|Social changes of this sort are made possible among considerable masses of people, by two ironies of human nature. The first is that almost everyman's life has been sufficiently patchy and full of possibilities for him to remember _some_ movement of his own mind towards what has become the movement of the time. The second is that he almost always makes a false picture of his past, and fosters a fictitious memory, whereby that detail seems in retrospect to dominate his career.}}
 
{{q|Печаль — оборотная сторона радости. ||[[wikilivres:Возвращение Дон Кихота (Честертон)/Глава 15|Глава 15]]|But a sorrow is always a joy reversed.}}
 
{{q|Существует много неверных мнений о дружеском разговоре, тем более — о задушевной беседе. Люди редко говорят правду, когда они, даже скромно, говорят о себе; но многое открывают, когда говорят о чем-нибудь ином. ||[[wikilivres:Возвращение Дон Кихота (Честертон)/Глава 15|Глава 15]]|There is a great deal of fallacy and folly about the ordinary talk of confidential conversation; to say nothing of the loathsome American notion of a heart to heart talk. People are often very misleading when they talk about themselves; even when they are perfectly honest, and even modest, in talking about themselves. But people tell a great deal so long as they talk about everything except themselves.}}
 
{{q|Нельзя восхищаться тем, в чем нет завершенности. Потому и не овладевали ни одной толпой идеи о постепенном нравственном изменении или прогрессе, ведущем неведомо куда. ||[[wikilivres:Возвращение Дон Кихота (Честертон)/Глава 15|Глава 15]]|For nothing can really be approved or applauded except finality. That is why all the ethics of evolution and expansive ideas of indefinite progress have never taken hold upon any human crowd.}}
 
{{q|Многим кажется, что женщины привнесли бы в политику кротость или чувствительность. Но женщина опасна в политике тем, что она слишком любит мужские методы. ||[[wikilivres:Возвращение Дон Кихота (Честертон)/Глава 15|Глава 15]]|Many have imagined that feminine politics would be merely pacifist or humanitarian or sentimental. The real danger of feminine politics is too much love of a masculine policy.}}
{{q|Нельзя восхищаться тем, в чем нет завершенности. Потому и не овладевали ни одной толпой идеи о постепенном нравственном изменении или прогрессе, ведущем неведомо куда. ||[[wikilivres:Возвращение Дон Кихота (Честертон)/Глава 15|Глава 15]]|For nothing can really be approved or applauded except finality. That is why all the ethics of evolution and expansive ideas of indefinite progress have never taken hold upon any human crowd.}}
{{q|Печаль  — оборотная сторона радости. ||[[wikilivres:Возвращение Дон Кихота (Честертон)/Глава 15|Глава 15]]|But a sorrow is always a joy reversed.}}
{{q|Существует много неверных мнений о дружеском разговоре, тем более  — о задушевной беседе. Люди редко говорят правду, когда они, даже скромно, говорят о себе; но многое открывают, когда говорят о чем-нибудь ином. ||[[wikilivres:Возвращение Дон Кихота (Честертон)/Глава 15|Глава 15]]|There is a great deal of fallacy and folly about the ordinary talk of confidential conversation; to say nothing of the loathsome American notion of a heart to heart talk. People are often very misleading when they talk about themselves; even when they are perfectly honest, and even modest, in talking about themselves. But people tell a great deal so long as they talk about everything except themselves.}}
 
=== [[wikilivres:Четыре праведных преступника (Честертон)|Четыре праведных преступника (1929)]] ===