Драцена: различия между версиями

4 байта добавлено ,  5 лет назад
м
→‎Драцена в прозе: викификация
м (→‎См. также: семейство)
м (→‎Драцена в прозе: викификация)
{{Q|Братья Полежаевы, Оля и Ермолов задумчивыми глазами следили за чудесным бегом его. Они сидели на полугоре, на каменном крыльце богатого дома, на острове-игрушке с рощами цветущих [[миндаль|миндалей]] и [[персик]]ов, среди [[апельсин]]овых садов и [[мрамор]]ных вилл. Над ними недвижно нависли листья белой [[акация|акации]] и кисти душистых цветов пряным ароматом поили воздух. Две лохматые драцены росли у крыльца, а вдоль выложенной камнем лестницы причудливые [[агавы]] разбросали во все стороны мясистые зубчатые листья и чудилось, что они живые, цепкие и страшные, как [[змея|змеи]].<ref>''[[:w:Краснов, Пётр Николаевич|Краснов П.Н.]]'', «От Двуглавого Орла к красному знамени»: В 2 книгах. — Кн. 2. — М.: Айрис-пресс, 2005 г. (Белая Россия)</ref>|Автор=[[:w:Краснов, Пётр Николаевич|Пётр Краснов]], «От Двуглавого Орла к красному знамени», 1922}}
 
{{Q|Дача молчала. Тропическая [[флора]] ластилась к инженеру. [[Кактус]]ы протягивали к нему свои ежовые рукавицы. Драцены гремели [[лист]]ьями. [[Банан]]ы и [[саговая пальма|саговые пальмы]] отгоняли [[муха|мух]] с лысины инженера, [[розы]], обвивающие веранду, падали к его сандалиям. Но все было тщетно. Брунс хотел обедать.<ref>[[Ильф и Петров|''Илья Ильф, Евгений Петров'']]. «Двенадцать стульев». — М.: Вагриус, 1997 г.</ref>|Автор=[[Ильф и Петров|Илья Ильф, Евгений Петров]], «[[Двенадцать стульев]]», 1927}}
[[Файл:Dragon Blood Tree, Socotra Island (10098980413).jpg|thumb|330px|<center>[[:w:Драцена киноварно-красная|Драконовы деревья]] (на острове [[:w:Сокотра (остров)|Сокотра]])]]
{{Q|Вдруг за очередным поворотом появилось то самое [[дерево]], о котором я столько слышал, читал и о котором сложено столько [[легенда|легенд]]… Это реликтовое [[растение]], оставшееся в очень немногих районах земного шара. А здесь оно буднично раскинуло свою огромную крону, покрытую мириадами длинных острых [[лист]]ьев и посаженную на необъятной толщины ровный ствол. Ствол испещрен множеством надписей, вырезанных в коре. Из надрезов, главным образом давних, выступила и засохла тёмно-красная, как запекшаяся кровь, камедь. Она и дала название дереву ― дамаль-ахавейн ― «кровь двух [[брат]]ьев», драцена или «[[:w:Драцена киноварно-красная|дерево драконовой крови]]». По-[[Сокотра|сокотрийски]] его название звучит примерно как ''«а'рийбб»'' или ''«арийоб»''. Камедь сокотрийцы используют для дезинфекции ран и как краситель для росписи глиняных горшков и курильниц. О драцене упоминает [[Жюль Верн]] в «Таинственном острове», указывая на её весьма прозаических родственников в системе классификации растений: драцена принадлежит к тому же семейству лилейных, что [[лук (растение)|лук]] и [[спаржа]]. И тут же даёт любопытный рецепт: варёные корневища драцены очень приятны на вкус; если их подвергнуть брожению, то из них можно получить отличный напиток. Трудно представить, как можно добыть эти мощные, пронизывающие скалистую почву коренья, чтобы попробовать на вкус… Обогнув невысокий холм, [[дорога]] тянется по узкой долине.<ref>''Владимир Шинкаренко'', «Бедуины живут в горах», журнал «Вокруг света». № 1, 1992 г.</ref>|Автор=Владимир Шинкаренко, «Бедуины живут в горах», 1992}}