Ромео и Джульетта: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Нет описания правки
Строка 42:
Be not her maid, since she is envious;
Her vestal livery is but sick and green
And none but fools do wear it; cast it off.|Комментарий=акт III, сцена II; перевод: Т. Л. Щепкина-Куперник (по изданию Гослитиздата, 1950)}}
 
{{Q|Но что за блеск я вижу на балконе?