Виктория регия: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
→‎Виктория регия в прозе: и ничего не сократишь, настолько ярко
Строка 6:
{{Q|Успешному движению вперёд часто препятствовало также растение ''piosoca'', или водяная лилия Виктория регия, круглые [[лист]]ья которой, лежавшие по всей поверхности воды, почти соприкасались друг с другом, в то время как густые корни образовали внизу узлы, затруднявшие плавание. Целые акры были сплошь покрыты этими [[водяная лилия|водяными лилиями]], которые встречаются только в озёрах [[Амазонка|приамазонской]] долины. Несколько раз пришлось даже делать ради этого большие обходы, что чрезвычайно удлиняло расстояние, заставляя описывать круги в несколько ярдов, а потому они не успели сделать и трёх миль, когда пришлось уже подумать об остановке на [[ночь]].
Кроме того, все они чувствовали [[голод]], который начинал давать себя знать.|Автор=[[Томас Майн Рид|Майн Рид]], «Водяная пустыня» <small>(Глава 11. Нож вместо компаса)</small>, 1866}}
 
{{Q|Наконец прошла эта мучительная ночь, и с первым проблеском зари они снова спустились в воду и медленно поплыли вперёд. Силы их в это утро заметно ослабели, потому что накануне они легли спать без [[ужин]]а и теперь отправились в путь без [[завтрак]]а. А тут ещё водяные лилии на каждом шагу преграждали им дорогу. Озеро или, вернее, его берега были запружены [[корни (растение)|корнями]] и листьями Виктории регии.|Автор=[[Томас Майн Рид|Майн Рид]], «Водяная пустыня» <small>(Глава 12. Островок или дерево?)</small>, 1866}}
 
{{Q|Внезапно наступает яркий день, [[солнце]] тут восходит стремительно, подобно быстрой комете. Взгляду открывается изумительной красоты картина — вчера я сумел лишь мельком рассмотреть её: поверхность огромного спокойного озера сплошь покрывают огромные блестящие зелёные листья почти идеально круглой формы. Над ними раскачиваются роскошные цветы, размером со средний [[вино|винный]] бочонок. Одни сверкают ослепительным белым цветом, другие пурпурным; некоторые пламенеют на солнце как расплавленное [[золото]]; а у самых великолепных — белая грациозно загнутая вверх кайма [[лепесток|лепестков]] ближе к сердцевине сменяется нежно-розовыми и малиновыми оттенками. Ещё не распустившиеся шаровидные [[бутон]]ы, покрытые жёсткой щетиной, напоминают огромные [[каштан]]ы.
Это — одно из чудес [[экватор]]иальных широт, [[сказка|сказочная]] Виктория-регия.
На её неподвижных листьях копошится великое множество водяных животных и насекомых — наше появление не нарушает размеренного течения их жизни.|Автор=[[:w:Буссенар, Луи|Луи Буссенар]], «Виктория-регия» <small>(очерк)</small>, 1901}}
 
{{Q|Небольшая протока шириною около тридцати метров отделяет нас от озера с гигантскими кувшинками. Хорошо бы рассмотреть их поближе.
{{Q|Наконец прошла эта мучительная ночь, и с первым проблеском зари они снова спустились в воду и медленно поплыли вперёд. Силы их в это утро заметно ослабели, потому что накануне они легли спать без [[ужин]]а и теперь отправились в путь без [[завтрак]]а. А тут ещё водяные лилии на каждом шагу преграждали им дорогу. Озеро или, вернее, его берега были запружены [[корни (растение)|корнями]] и листьями Виктории регии.|Автор=[[Томас Майн Рид|Майн Рид]], «Водяная пустыня» <small>(Глава 12. Островок или дерево?)</small>, 1866}}
Первой в лодку прыгает дрожащая от возбуждения собака. <...>
Вблизи листья и [[цветы]] Виктории кажутся ещё более огромными, а их [[красота]], странная и дикая, — ещё притягательнее. Распустившиеся гигантские цветы источают сладкий, устойчивый, резковатый запах. Рука тянется к [[перламутр]]овым лепесткам — они очень горячие.
Прекрасный случай убедиться в том, что оплодотворение у некоторых растений сопровождается большим выделением тепла!
Погружаю в воду термометр — температура в озере двадцать два градуса Цельсия. На воздухе [[ртуть]] поднимается до тридцати двух. Затем ввожу термометр в самое [[сердце]] цветка и жду около четверти часа. Невероятно: столбик поднялся до сорока шести градусов!
Конечно, сам по себе этот факт — не новость и вряд ли его можно считать открытием. Но подобного я всё-таки не ожидал, поэтому незамедлительно заношу результаты опыта в дневник и перехожу к детальному изучению [[лист]]ьев.|Автор=[[:w:Буссенар, Луи|Луи Буссенар]], «Виктория-регия» <small>(очерк)</small>, 1901}}
 
{{Q|С [[грех]]ом пополам удаётся объяснить, что Генипе ''<индейцу-проводнику>'' следует покинуть судёнышко, взобраться на лист и остановиться у средней, самой крупной из прожилок — толщиной с ногу человека.
Конечно, я опасался, что мой помощник, а весит он по меньшей мере семьдесят килограммов, вот-вот провалится в воду. Но огромный лист, будто плот, построенный из крепких досок, сохранял устойчивость.
И вот верёвка протянута от основания черешка до самой далекой точки на поверхности листа. Меряю её ружьём — ствол укладывается двенадцать раз. Гигантское тело королевы озёр достигает девяти метров в длину и немногим меньше в ширину. Значит, площадь листа равна восьмидесяти квадратным метрам! Да, привезти бы такой листик во [[Франция|Францию]]. Нужно сорвать его, скрутить и высушить.
Вернувшись в лодку, индеец отрезает стебель и подцепляет будущий «экспонат» одним из крючьев якоря. Выходим на берег и принимаемся тянуть за другой конец веревки.
Стараемся изо всех сил, и, несмотря на огромную тяжесть листа, нам все же удаётся медленно подтянуть его ближе к берегу и даже частично приподнять над водой.
Однако дальше дело не идёт.
Толщина зелёного гиганта с краю примерно десять сантиметров, в середине — не меньше шестидесяти. Вес, вероятно, около полутонны. Ничего не поделаешь! Придется оставить эту [[идея|идею]]. Я вонзаю саблю в пропитанную озёрной водой мягкую губчатую плоть и вырезаю кусок длиною около метра. Этот-то кусок мы и вытягиваем на берег и подробно рассматриваем. На кожуре глубоко сидят шипы красивого фиолетового оттенка и змеятся прожилки толщиною с верёвку.|Автор=[[:w:Буссенар, Луи|Луи Буссенар]], «Виктория-регия» <small>(очерк)</small>, 1901}}
 
{{Q| Посмотрите, в этой зелёной теплице уже приютилась рощица молодых [[олеандр]]ов; густые розовые шапки их свадебных цветов так весело и ярко вырезаются на яркой и весёлой зелени. В другом уголке, таком же уютном, роща [[магнолия|магнолий]]. Магнолии [[Алупка|Алупки]] достигают огромных размеров. Их громадные белые [[лилия|лилии]] лежат на своих ветвях, словно водяные [[розы]] виктории-регии. Нет другого цветка, подобного этому по пышности и величине.|Автор= [[:w:Марков, Евгений Львович|Евгений Марков]], «Очерки Крыма (Картины [[крым]]ской жизни, природы и истории)», 1902}}