Зима: различия между версиями

[досмотренная версия][досмотренная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
м →‎Зима в стихах: случайно что-то не то
→‎Зима в стихах: Бунин-Бунин
Строка 67:
Напрасные на них застыли слёзы,
И треснула, сжимаяся, кора.<ref name="Фефет">[[Афанасий Афанасьевич Фет|А. А. Фет]]. Лирика. — М.: Художественная литература, 1966 г. — стр.20, 76, 133</ref>|Автор=[[Афанасий Афанасьевич Фет|Афанасий Фет]], «[[Ива|Ивы]] и берёзы», 1883}}
 
{{Q|[[Уныние]] и сумрачность зимы,
[[Пустыня]] неприветливых предгорий,
В багряной смушке дальние холмы,
А там, за ними, ― чувствуется ― [[море]].<ref>''[[Иван Алексеевич Бунин|И. Бунин]]''. Стихотворения. Библиотека поэта. — Л.: Советский писатель, 1956 г.</ref>|Автор=[[Иван Алексеевич Бунин|Иван Бунин]], «Уныние и сумрачность зимы...», 1925}}
 
* Зимы холодное и ясное начало<br />Сегодня в дверь мою три раза простучало.<br />Я вышел в поле. Острый, как металл,<br />Мне зимний воздух сердце спеленал,<br />Но я вздохнул и, разгибая спину,<br />Легко сбежал с пригорка на равнину,<br />Сбежал и вздрогнул: речки страшный лик<br />Вдруг глянул на меня и в сердце мне проник.<br />Заковывая холодом природу,<br />Зима идёт и руки тянет в воду.
Строка 73 ⟶ 78 :
::[[Николай Заболоцкий]]
 
== Зима в прозе ==
=== Проза ===
{{Q|В сущности, зима только началась, снег пролежит ещё четыре месяца, а Москва уже устала от зимы.|Автор=[[Евгений Валерьевич Гришковец]]|Комментарий=[[Рубашка]]|Оригинал=}}
{{Q|Наслаждайся [[лето]]м своей [[жизнь|жизни]]— за ним всегда идет зима.|Автор=[[Гарри Гаррисон]]|Комментарий=[[Возвращение в Эдем (роман)|Возвращение в Эдем]]|Оригинал=}}
Строка 82 ⟶ 87 :
{{Q|‎Деревья и кусты в саду стояли все осыпанные инеем, — точно [[лес]] из белых кораллов! Все ветви словно покрылись блестящими белыми цветочками! Мельчайшие разветвления ветвей, которых [[лето]]м и не видно из-за густой листвы, теперь ясно вырисовывались тончайшим кружевным узором ослепительной белизны; от каждой ветки как будто лилось сиянье! Плакучая [[берёза]], колеблемая ветром, казалось, ожила; длинные ветви её с пушистою бахромой тихо шевелились — точь в точь, как летом! Вот было великолепие!<ref>Собрание сочинений Г.Х.Андерсена в четырёх томах. — 1-e изд.. — СПб.: 1894. — Т. 2. — стр. 168.</ref>|Автор=[[Ганс Христиан Андерсен]], «Снегур»}}
 
=== Пословицы и поговорки ===
 
== Источники ==